Skaldowie - Ty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skaldowie - Ty




Byłaś u kresu drogi dalekim światełkiem
Ты была в конце пути дальним светом
Nadzieją, którą darmo szukać mędrca szkiełkiem
Надежда, которую можно найти мудрецом
Byłaś serca stukotem i myśli gonitwą
Ты была душой и мыслями
I żebyś wreszcie przyszła żarliwą modlitwą
И чтобы ты наконец пришла с пылкой молитвой
Byłaś liściem świecącym w purpurze jesieni
Ты была листом, сияющим в пурпуре осени
Byłaś drzwi niecierpliwym uchyleniem w sieni
Дверь нетерпеливо приоткрылась в сенях.
I chwilą, w której zamarł czas i znikła przestrzeń
И момент, когда время замерло и пространство исчезло
Przez jedną chwilę byłaś, tym byłaś, a jesteś
Какое-то мгновение ты была тем, кем была, и ты
Jesteś wesołym ogniem, co strzela wysoko
Ты веселый огонь, который стреляет высоко
Nadzieją, którą darmo szuka mędrca oko
Надежда, которую ищет волхв глаз
Czasem, mierzonym serca biciem niecierpliwym
Иногда, измеренное сердцебиение нетерпеливым
I żebyś tu została westchnieniem żarliwym
И чтобы ты была здесь пылким вздохом
Jesteś moją muzyką, w siedmiu strunach śpiącą
Ты моя музыка, в семи струнах Спящая
I garścią śniegu, w którą wtulam twarz płonącą
И горсть снега, в которую я прижимаю горящее лицо
I nitką, co się złoto w przędzy myśli przędzie
И нить, что золото в пряжу думает пряжа
Tym wszystkim dla mnie jesteś, tym jesteś, a będziesz
Это все для меня, это то, что ты есть, и ты будешь
Będziesz wiatrem wiosennym, co wieje od rzeki
Вы будете весенним ветром, который дует с реки
Będziesz snem, co zmęczone zamyka powieki
Вы будете спать, что уставшие закрывает веки
Moim świtem spokojnym, dni szarych urodą
Моей рассветом тихой, дней серых
Będziesz soli okruchem, i chlebem, i wodą
Будешь солить крошку, и хлеб, и воду
Będziesz niezgrabnym wierszem i świerszczem w kominie
Вы будете неуклюжим стихотворением и сверчком в дымоходе
Babim latem w jesieni i kolędą w zimie
Бабим летом осенью и колядка зимой
Bo tak nam już sądzone tam, gdzie ja i Ty wszędzie
Потому что так нас уже посадили там, где я и ты везде
Byłaś, jesteś i będziesz, byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь, ты была, ты есть и будешь
Byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь
Byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь
Byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь
Byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь
Tłam-tłi-tabidibi
TLAM-TLI-tabidibi
Tłam-tłi-ti-tła
TLAM-TLI-ti-TLA
Byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь
Byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь
Byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь
Byłaś, jesteś i będziesz
Ты была, ты есть и будешь





Writer(s): Andrzej Zielinski, Wojciech Marian Mlynarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.