Sokół - Nie było już nic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sokół - Nie było już nic




Staliśmy z nimi tam pod tym blokiem
Мы стояли с ними там, под этим блоком.
Gdzie matki wciąż wołały ich z okien
Где матери продолжали звать их из окон
Przycięli ich jak stary dysk Jockey
Они обрезали их, как старый жесткий жокей
Jak mijasz, idź bokiem, lepiej szybkim krokiem
Как проходишь, ходи боком, лучше быстрым шагом
Nie miałem wtedy nic, chciałem trochę
У меня тогда ничего не было, я хотел немного
I wszedłem nagle w to, jak w drift bokiem
И я вошел в него внезапно, как в дрейф боком
Myślałem, co będzie z nimi potem
Я думал, что будет с ними потом
Ale potem nie było już nic
Но потом уже ничего не было
Koleżka dziś ukradł bluzę z napisem Batory
Приятель сегодня украл эту толстовку с надписью Batory
I wyruszył na łowy tych dziewczyn co lubią te szkoły
И он отправился на охоту за этими девушками, которые любят эти школы
Moje ziomki pracują fizycznie tu często
Мои друзья работают здесь физически часто
Bo sztywno musieli zarabiać, a ich edukacja przebiegła na miękko
Потому что им приходилось жестко зарабатывать деньги, и их образование шло всмятку
Widziałem kto na co wydawał zaliczki
Я видел, кто на что тратил авансы
Ktoś chciał skakać wzwyż
Кто-то хотел прыгать в высоту
A ktoś się pod niską poprzeczką schylał jak inni
А кто-то под невысокую перекладину нагибался, как другие
A potem to nikt już nie skakał, bo jeszcze kolejni pokradli te tyczki
И тогда уже никто не прыгал, потому что еще один украл эти шесты
Ci co dzisiaj przy wejściu do maka sprzedają sznurówki i zapalniczki
Те, кто сегодня у входа в мака продают шнурки и зажигалки
Byliśmy ubrani tu mordo jak prosto z kortu z Rogerem
Мы были одеты прямо здесь, прямо с корта с Роджером.
Jak nosić Armani to Giorgio, a nie Emporio A7
Как носить Армани-это Джорджио, а не Emporio A7
Jak wchodziłem do koleżanek, matki patrzyły na ręce
Когда я заходил к подругам, матери смотрели на руки
Czasem i córkę i mamę, nigdy nie chciałem nic więcej
Иногда и дочь, и мама, я никогда не хотел ничего больше
Większość nie miała tam planów i wizji
У большинства там не было планов и видений
Wiatr zawiał i zaniósł ich w takie miejsca, gdzie nie ma już nic
Ветер завывал и уносил их в такие места, где уже ничего нет
I staram się czasem przywołać ich twarze i ksywki
И я стараюсь иногда вызывать их лица и прозвища
I tak sobie marzę, że jeszcze zobaczę jak na ławce jarają z fifki
И я мечтаю, что увижу, как они с фифки на скамейке сидят.
Staliśmy z nimi tam pod tym blokiem
Мы стояли с ними там, под этим блоком.
Gdzie matki wciąż wołały ich z okien
Где матери продолжали звать их из окон
Przycięli ich jak stary dysk Jockey
Они обрезали их, как старый жесткий жокей
Jak mijasz, idź bokiem, lepiej szybkim krokiem
Как проходишь, ходи боком, лучше быстрым шагом
Nie miałem wtedy nic, chciałem trochę
У меня тогда ничего не было, я хотел немного
I wszedłem nagle w to, jak w drift bokiem
И я вошел в него внезапно, как в дрейф боком
Myślałem, co będzie z nimi potem
Я думал, что будет с ними потом
Ale potem nie było już nic
Но потом уже ничего не было





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Michal Matczak, Grzegorz Klicz, Kuba Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.