Sokół feat. Duit - 52Hz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sokół feat. Duit - 52Hz




A wczoraj poszliśmy na film, tak długi, że kubek z papieru rozmiękł
И вчера мы пошли в кино, так долго, что бумажный стаканчик размяк
A wcześniej płakałaś w słuchawkę mi, tak, że traciłaś oddech
А до этого ты плакала мне в трубку так, что у тебя перехватывало дыхание.
A później robiłem to z Tobą jak nikt, musiałaś zmienić pościel
А потом я делал это с тобой, как никто другой, пока тебе не пришлось менять простыни.
52 stopnie, real feel, a na minusie za oknem
52 градуса, real feel, и на минусе за окном
Przedwczoraj siedziałem w kawiarni sam, tak długo, że dziwnie patrzyli
Позавчера я сидел в кафе один, так долго, что они странно смотрели
A wcześniej po sklepach chodziłem wzdłuż lad
А до этого по магазинам ходил вдоль прилавков
ktoś mnie z obsługą pomylił
Пока кто-то не перепутал меня с обслуживающим персоналом
A później piliśmy do dna, z koleżką od pierwszej komunii
А потом выпили до дна, с приятелем после первого причастия.
52 szoty, real fun, na smutno w kuchni
52 шоты, real fun, для грустного на кухне
52 kroki, z samochodu, pod mój dom
52 шага, из автомобиля, под моим домом
Ciemność w oknie, cisza w progu, szkodzi snom
Темнота в окне, тишина на пороге, вредит снам
52 tygodnie, zobacz, to już rok
52 недели, смотрите, это уже год
Od kiedy założyłaś spodnie i bez słowa, wyszłaś stąd
С тех пор, как ты надела штаны и, не сказав ни слова, ушла
A jutro usiądę znów w szklanym budynku, od klimy zaschnie w ustach
А завтра я снова сяду в стеклянное здание, пока во рту не пересохнет от холода.
A wcześniej Ci powiem o twoim tyłku i o tym, że jestеś pusta
А до этого я расскажу тебе о твоей заднице и о том, что ты пуста.
A wtedy odpowiesz, że mam napеłnić Cię i wszystko wróci
И тогда ты ответишь, что я должен наполнить тебя, и все вернется.
52 dni, real time, tak się ze mną kłócisz
52 дня, Реальное время, вот как вы спорите со мной
Pojutrze zamyślę się tak, że pojadę 4 dzielnice dalej
Послезавтра я подумаю так, что поеду на 4 квартала дальше
Na puzzle rozbiłem świat
На головоломке я разбил мир
Czy wcześniej czy później, nie złożę go wcale
Рано или поздно, я не буду складывать его вообще
A teraz popełniam ten błąd i biorę telefon gdzie wszystko pisałem
И теперь я совершаю эту ошибку и беру телефон, где я все писал
52 słowa, real talk, skasowałem
52 слова, real talk, я удалил
52 kroki, z samochodu, pod mój dom
52 шага, из автомобиля, под моим домом
Ciemność w oknie, cisza w progu, szkodzi snom
Темнота в окне, тишина на пороге, вредит снам
52 tygodnie, zobacz, to już rok
52 недели, смотрите, это уже год
Od kiedy założyłaś spodnie i bez słowa, wyszłaś stąd
С тех пор, как ты надела штаны и, не сказав ни слова, ушла





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Piotr Krygier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.