Paroles et traduction Solar - Bipolar $$$Hit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bipolar $$$Hit
Биполярное дерьмо
Powiedz,
żeby
se
poszła
Скажи
ей,
чтобы
ушла.
Odpuść,
ona
cię
zniszczy
Отпусти,
она
тебя
уничтожит.
Jak
dla
mnie,
to
musisz
się
rozstać
По-моему,
тебе
нужно
расстаться.
Najlepiej
spakuj
walizki
Лучше
всего
собери
чемоданы.
Musisz
pogadać
z
nią
szczerze
Тебе
нужно
поговорить
с
ней
начистоту.
Też
przecież
nie
jesteś
niewinny
Ты
ведь
тоже
не
безгрешен.
Nie
jesteś
też
żadnym
rycerzem
Ты
не
рыцарь.
Ciężko
ci
będzie
z
kimś
innym
Тебе
будет
тяжело
с
кем-то
другим.
Nie
bierz
kredytu
– to
straszne
Не
бери
кредит
– это
ужасно.
Co
jak
coś
złego
sie
stanie
Что,
если
что-то
плохое
случится?
Ja
na
twoim
miejscu
brałbym
– wyjebane
Я
бы
на
твоем
месте
забил.
Nie
kupuj
forda,
ford
jest
gówno
wort
Не
покупай
Форд,
Форд
– дрянь.
Fiat
jego
brat
Фиат
– его
брат.
Kto
jeździ
fordem
ten
się
czuje
lordem
Кто
ездит
на
Форде,
тот
чувствует
себя
лордом.
Nie
inwestuj
wszytko
stracisz
Не
инвестируй,
все
потеряешь.
Zainwestuj,
stop
inflacji
Инвестируй,
останови
инфляцию.
Jak
chcesz
kupić
kwadrat
nie
na
niskiej
kondygnacji
Если
хочешь
купить
квартиру,
то
не
на
первом
этаже.
Idż
do
lekarza
Сходи
к
врачу.
Co
ty
przesadzasz
Ты
преувеличиваешь.
Zmień
warsztat
i
Смени
мастерскую
и
Powiedz
mu
ze
powinieneś
Скажи
ему,
что
тебе
следует...
Moim
zdaniem
По
моему
мнению...
Ja
na
twoim
miejscu
Я
бы
на
твоем
месте...
To
takie
łatwe
Это
так
просто.
Ale
ja
nie
kumam
nic
Но
я
ничего
не
понимаю.
I
wtedy
nagle
znikąd
się
pojawiasz
ty
И
тут
внезапно
из
ниоткуда
появляешься
ты.
I
jednym
zdankiem
w
neuronach
rozrywasz
klincz
И
одним
словом
разрубаешь
узел
в
моих
нейронах.
To
takie
łatwe
Это
так
просто.
Ale
ja
nie
kumam
nic
Но
я
ничего
не
понимаю.
I
wtedy
nagle
znikąd
się
pojawiasz
ty
И
тут
внезапно
из
ниоткуда
появляешься
ты.
I
jednym
zdankiem
w
neuronach
rozrywasz
klincz
И
одним
словом
разрубаешь
узел
в
моих
нейронах.
Dzięki
za
cynk!
Спасибо
за
подсказку!
Dzięki
za
cynk!
Спасибо
за
подсказку!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Kulesza, Maksymilian Myszkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.