Paroles et traduction Solar - The Good Place
The Good Place
The Good Place
Nie
muszę
nic
udowadniać
raperom
I
don't
have
to
prove
anything
to
rappers
Widzę
cztery
razy
więcej
od
nich
I
see
four
times
more
than
them
Z
każdej
strony
zwiedzałem
Panteon
I've
explored
the
Pantheon
from
every
side
Znam
drogi
od
liderów
do
najsłabszych
ogniw
I
know
the
paths
from
the
leaders
to
the
weakest
links
I
to
co
jest
najlepsze
w
tym
And
that's
the
best
thing
about
it
To
że
i
tak
nie
widziałem
jeszcze
nic
That
I
still
haven't
seen
anything
yet
Będę
trzymał
to
uczucie
w
sobie
póki
będę
żyć
I'll
keep
this
feeling
inside
me
as
long
as
I
live
Dlatego
wciąż
nad
nimi
dziesięć
lig
That's
why
I'm
still
ten
leagues
above
them
Jutro
Gwatemala,
Belize,
Honduras
Tomorrow
Guatemala,
Belize,
Honduras
Mordo,
nie
ma
co
zamulać
My
man,
no
need
to
mope
Salwador,
Panama,
Kostaryka
i
Nikaragua
El
Salvador,
Panama,
Costa
Rica
and
Nicaragua
Życie
słodkie
jest
jak
marakuja
Life
is
sweet
like
passion
fruit
Po
co
ci
ten
hajs,
tylko
zrobisz
sobie
krzywdę
Why
do
you
need
that
money,
you'll
only
hurt
yourself
A
ja
żyje
nice
i
to
wcale
nie
jak
w
filmie
And
I
live
nice
and
not
like
in
a
movie
Żyję
tylko
tak
jak
sobie
sam
wymyślę
I
live
only
as
I
imagine
myself
Nie
ma
miejsca
na
półce
na
Biblię
There's
no
room
on
the
shelf
for
the
Bible
Oni
tylko
stoją
i
patrzą
naćpani
They
just
stand
and
watch,
stoned
W
morze,
z
którego
uderzy
Tsunami
In
the
sea
from
which
the
Tsunami
will
strike
Ale
póki
co
to
luz
jest
But
for
now
it's
cool
Welcome
to
the
good
place
Welcome
to
the
good
place
Oni
tylko
stoją
i
patrzą
naćpani
They
just
stand
and
watch,
stoned
W
morze,
z
którego
uderzy
Tsunami
In
the
sea,
from
which
the
Tsunami
will
strike
Ale
póki
co
to
luz
jest
But
for
now
it's
cool
Welcome
to
the
good
place
Welcome
to
the
good
place
Welcome
to
the
good
place
Welcome
to
the
good
place
Kiedyś
było
tak
se,
a
teraz
całkiem
spoko
It
used
to
be
so-so,
but
now
it's
pretty
cool
O
tym
polski
rap
jest,
odłóż
mikrofon
That's
what
Polish
rap
is
about,
put
down
the
microphone
Dzisiaj
mam
na
wakacje
i
mam
na
Coco
Today
I
have
money
for
vacation
and
for
Coco
Nigdy
nie
tknąłem
kurwy
I've
never
touched
a
whore
Tak
się
bawią
korposzczury
That's
how
corporate
rats
have
fun
Artyści,
celebryci,
tak
się
bawi
całe
miasto
Artists,
celebrities,
that's
how
the
whole
city
has
fun
Tylko
nikt
się
tym
nie
szczyci
Only
no
one
brags
about
it
W
tym
mieście
każdy
czuje
się
jak
celebryta
In
this
city
everyone
feels
like
a
celebrity
W
tym
mieście
nikt
nie
umie
już
zadawać
pytań
In
this
city
no
one
knows
how
to
ask
questions
anymore
Wielkie
przyjaźnie
znad
kibla
kończy
pusty
drug
box
Great
friendships
from
the
toilet
end
with
an
empty
drug
box
Wraz
z
ostatnim
spływem
w
gardło
Along
with
the
last
flush
down
the
throat
W
tym
mieście
showbiznes
dzieje
się
po
afterach
In
this
city,
showbiz
happens
after
the
afters
Ważą
słowa
lub
wyrzuty
sumienia,
wybieraj
Weigh
your
words
or
your
conscience,
take
your
pick
Widzę
jak
chłopaki
potracili
kontakt
z
ziemią
I
see
how
the
boys
have
lost
touch
with
the
earth
Widzę
jak
się
szczere
słowa
im
w
kącikach
pienią
I
see
how
sincere
words
foam
at
the
corners
of
their
mouths
Słucham
jak
pakują
te
ochłapy
życia
w
sukces
I
listen
as
they
pack
these
scraps
of
life
into
success
To
są
dzieci
tylko
dorosłe
i
smutne
These
are
just
children,
only
grown
up
and
sad
Houston,
mamy
problem,
nie
pasuję
tu
Houston,
we
have
a
problem,
I
don't
fit
in
here
Houston,
mamy
problem,
nie
pasuję
tu
Houston,
we
have
a
problem,
I
don't
fit
in
here
Nie
pasuję
tu,
nie
pasuję
tu
I
don't
fit
in
here,
I
don't
fit
in
here
Oni
tylko
stoją
i
patrzą
naćpani
They
just
stand
and
watch,
stoned
W
morze
z
którego
uderzy
Tsunami
In
the
sea
from
which
the
Tsunami
will
strike
Ale
póki
co
to
luz
jest
But
for
now
it's
cool
Welcome
to
the
good
place
Welcome
to
the
good
place
Oni
tylko
stoją
i
patrzą
naćpani
They
just
stand
and
watch,
stoned
W
morze,
z
którego
uderzy
Tsunami
In
the
sea,
from
which
the
Tsunami
will
strike
Ale
póki
co
to
luz
jest
But
for
now
it's
cool
Welcome
to
the
good
place
Welcome
to
the
good
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.