Soprano - Fragile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soprano - Fragile




Fragile
Хрупкая
Elle était si timide et si fragile
Она была такая застенчивая и хрупкая
Introvertie et si naïve
Интроверт и такая наивная
Au milieu de trente élèves
Найти свое место среди тридцати учеников
Trouver sa place n'était pas si facile
Было не так легко
Pour elle de se faire des amis
Чтобы найти друзей
Était quasi impossible
Было почти невозможно
Tu connais les gosses
Ты знаешь детей
Entre eux méchants
Злобных друг к другу
Quand ils ont trouvé leur cible
Когда они нашли свою цель
Ça commence par un surnom
Это начинается с прозвища
Puis les mauvaises blagues s'enchaînent
Затем цепь злых шуток
Il met du sel sur les plaies de ses complexes
Это ранит ее комплексы
Avec tellement de haine
С такой ненавистью
Qu'elle vit avec la peur
Что она живет со страхом
Quand elle voit son cartable
Когда она видит свой портфель
A la surprise générale
К всеобщему удивлению
Elle commet l'irréparable
Она совершает непоправимое
Elle avait ce regard innocent
У нее был невинный взгляд
Qui n'attendait qu'à être aimé
Который ждал только любви
Mais la vie fût autrement
Но жизнь была другой
Si fragile
До боли хрупкая
Tous ces mots ont fini par la briser
Все эти слова в конце концов сломали ее
Elle qui ne voulait qu'être aimée
Та, которая просто хотела быть любимой
Oh oh oh oh oh
Ох, ох, ох, ох, ох
Elle qui ne voulait qu'être aimée
Та, которая просто хотела быть любимой
Oh oh oh oh oh
Ох, ох, ох, ох, ох
On vit l'époque du virtuel
Мы живем в виртуальный век
Des tutos pour du rimel
Уроки по туши для ресниц
Snapchat, Snapchat
Snapchat, Snapchat
Dis moi qui est la plus belle
Скажи мне, кто самая красивая
Pour elle
Для нее
Etre aimée c'est d'être likée
Быть любимой - это быть отмеченной
Donc elle s'entraîne devant sa glace
Поэтому она тренируется перед зеркалом
A faire un selfie
Чтобы сделать селфи
Filtre beauté
Фильтр красоты
Quelques coeurs sur sa photo
Несколько сердец на ее фотографии
Mais surtout des commentaires
Но в основном комментарии
Des moqueries, des critiques
Насмешки, критика
Des insultes, des emojis pervers
Оскорбления, извращенные эмодзи
Toute cette violence gratuite
Все это ненасильственное насилие
Devient pour elle insupportable
Становится для нее невыносимым
Donc elle éteint son portable
Поэтому она выключает свой телефон
Et commet l'irréparable
И совершает непоправимое
Elle avait ce regard innocent
У нее был невинный взгляд
Qui n'attendait qu'à être aimé
Который ждал только любви
Mais la vie fût autrement
Но жизнь была другой
Si fragile
До боли хрупкая
Tous ces mots ont fini par la briser
Все эти слова в конце концов сломали ее
Elle qui ne voulait qu'être aimée
Та, которая просто хотела быть любимой
Oh oh oh oh oh
Ох, ох, ох, ох, ох
Elle qui ne voulait qu'être aimée
Та, которая просто хотела быть любимой
Oh oh oh oh oh
Ох, ох, ох, ох, ох
Voilà pourquoi j'ai besoin que tu me parles de toi
Вот почему мне нужно, чтобы ты рассказал мне о себе
Que tu me partages tes rêves et tes doutes
Чтобы ты поделился со мной своими мечтами и сомнениями
Que tu saches que ton père sera toujours
Чтобы ты знал, что твой отец всегда будет рядом
Pour arracher les mauvaises herbes sur ta route
Чтобы вырвать сорняки с твоего пути
Qu'importe que dit ou pense le monde
Независимо от того, что говорят или думают люди
Tu es la plus forte et la plus belle à mes yeux
Ты самая сильная и самая красивая для меня
Ne te laisse jamais rabaisser par les autres
Никогда не позволяй другим себя принижать
N'oublies pas
Не забывай
Qu'elle avait ce regard innocent
Что у нее был невинный взгляд
Qui n'attendait qu'à être aimé
Который ждал только любви
Mais la vie fût autrement
Но жизнь была другой
Si fragile
До боли хрупкая
Tous ces mots ont fini par la briser
Все эти слова в конце концов сломали ее
Elle qui ne voulait qu'être aimée
Та, которая просто хотела быть любимой
Oh oh oh oh oh
Ох, ох, ох, ох, ох
Elle qui ne voulait qu'être aimée
Та, которая просто хотела быть любимой
Oh oh oh oh oh
Ох, ох, ох, ох, ох
Elle qui ne voulait qu'être aimée
Та, которая просто хотела быть любимой





Writer(s): djaresma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.