paroles de chanson 恋よ、さようなら(オースティン・パワーズ:デラックス) - Starlight Orchestra & Singers
What
do
you
get
when
you
fall
in
love?
A
guy
with
a
pin
to
burst
your
bubble,
That's
what
you
get
for
all
your
trouble.
I'll
never
fall
in
love
again,
I'll
never
fall
in
love
again!
What
do
you
get
when
you
kiss
a
guy?
You
get
enough
germs
to
catch
pneumonia.
After
you
do,
he'll
never
phone
ya.
I'll
never
fall
in
love
again!
Dontcha
know
that
I'll
never
fall
in
love
again?
Don't
tell
me
what
it's
all
about
'Cause
I've
been
there
and
I'm
glad
I'm
out,
Out
of
those
chains,
those
chains
that
bind
you!
That
is
why
I'm
here
to
remind
you.
What
do
you
get
when
you
fall
in
love?
You
only
get
lies
and
pain
and
sorrow.
So
far
at
least
until
tomorrow
I'll
never
fall
in
love
again.
No,
no,
I'll
never
fall
in
love
again!
恋よさようなら:I'll
never
fall
in
love
again(意訳)
あなたが恋に落ちるとどうなるの?
ピンを持った男がシャボン玉を弾けさして、
それは面倒なことばかり背負い込むわ。
私はもう二度と恋に落ちたりしないわ、
私はもう二度と恋に落ちたりしないわ!
あなたが男とキスするとどうなるの?
たっぷりバイ菌もらって肺炎になっちゃうわ。
あなたがそうなった後には、彼はもう電話をかけてこないんだから。
私はもう二度と恋に落ちたりしないわ!
分ってるでしょ、私はもう二度と恋に落ちたりしないんだからね?
それでどうなっちゃたなんて聞かないで
だって、私はずっとそんなでヤキモキしたんだから、
そんな鎖から解かれたの、あなたを縛っているそんな鎖から!
だから私はあなたに気をつけてほしいのよ。
あなたが恋に落ちるとどうなるの?
あなたはただ嘘と痛みと悲しみを得るだけだわ。
もうずっと、とりあえず明日までは
私はもう二度と恋に落ちたりしないわ。
いいえ、いいえ、私はもう二度と恋に落ちたりしないわ!
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.