paroles de chanson 魅惑の宵 (南太平洋〈録音賞受賞〉) - Starlight Orchestra & Singers
Some
enchanted
evening,
you
may
see
a
stranger,
You
may
see
a
stranger
across
a
crowded
room,
And
somehow
you
know,
you
know
even
then,
That
somehow
you'll
see
here
again
and
again.
Some
enchanted
evening,
someone
may
be
laughing,
You
may
hear
her
laughing
across
a
crowded
room,
And
night
after
night,
as
strange
as
it
seems,
The
sound
of
her
laughter
will
sing
in
your
dreams.
Who
can
explain
it,
who
can
tell
you
why?
Fools
give
you
reasons,
wise
men
never
try.
Some
enchanted
evening,
when
you
find
your
true
love,
When
you
hear
her
call
you
across
a
crowded
room,
Then
fly
to
her
side
and
make
her
your
own,
Or
all
through
your
life
you
may
dream
all
alone.
Once
you
have
found
her,
never
let
her
go,
Once
you
have
found
her,
never
let
her
go.
1 ベン・ハー愛のテーマ (ベン・ハー〈作品賞受賞〉)
2 北北西に進路を取れ/序曲 (北北西に進路を取れ)
3 望みを高く (波も涙も暖かい〈歌曲賞受賞〉)
4 リパブリック賛歌(5つの銅貨)
5 イット・エイント・ネセサリリー・ソー (ポギーとベス〈ミュージカル映画音楽賞受賞〉)
6 黒いオルフェ(黒いオルフェ〈外国語映画賞受賞〉)
7 悲しみよさようなら (黒いオルフェ〈外国語映画賞受賞〉)
8 いとしのジジ (恋の手ほどき〈作品賞受賞〉)
9 可愛い娘たちに感謝 (恋の手ほどき〈作品賞受賞〉)
10 大いなる西部 (大いなる西部〈助演男優賞受賞〉)
11 魅惑の宵 (南太平洋〈録音賞受賞〉)
12 Bali Ha'i
13 ティーチャーズ・ペット (先生のお気に入り)
14 ある微笑 (ある微笑)
15 めまい (めまい)
16 ホワットエヴァー・ローラ・ウォンツ (くたばれ! ヤンキース)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.