Strachy Na Lachy - Cafe sztok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Strachy Na Lachy - Cafe sztok




Nieopisany tłok, że nie zmieścisz i pół szpilki
Неописуемый поршень, который не поместится, и половина булавки
W każdy wieczór w Cafe Sztok
Каждый вечер в кафе Sztok
Tu w miłości jeden się wiesza gość
Здесь в любви один вешается гость
Na strunie fortepianu
На фортепианной струне
W Cafe Sztok mija tak dzień za dniem
В кафе шток проходит так день за днем
Każdy może umrzeć dziś
Каждый может умереть сегодня
W szal czarny go zawinie śmierć
В черный платок его завернет смерть
W Cafe Sztok
В Кафе Шток
Każdy może umrzeć dziś
Каждый может умереть сегодня
W szal czarny go zawinie śmierć
В черный платок его завернет смерть
W Cafe Sztok
В Кафе Шток
Dzisiaj też wysiądą
Сегодня они тоже сойдут.
Z cyjankiem pod plombą
С цианидом под пломбой
Podjeżdża cicho pod Cafe Sztok
Тихо подъезжает к кафе шток
Radiotaxi Kres o numerze bocznym 2407
Radiotaxi Kres с боковым номером 2407
Pod Cafe Sztok szofer nie wydaje reszty
Под кафе шток шофер не сдается
Każdy może umrzeć dziś
Каждый может умереть сегодня
Szarym Oplem go przywiezie śmierć
Серый Опель принесет его смерть
Pod Cafe Sztok
Под Кафе Шток
Każdy może umrzeć dziś
Каждый может умереть сегодня
Szarym Oplem go przywiezie śmierć
Серый Опель принесет его смерть
Pod Cafe Sztok
Под Кафе Шток
Czy to nasze usta jak niedobite kry
Это наши губы, как недобитые льдины
W martwych pocałunkach poprzerywanych w pół?
В мертвых поцелуях, разорванных пополам?
Tak, to nasze usta
Да, это наши губы
Nie szukają brzegów swych
Они не ищут берега свои
Miedzy ustami wyrósł nam Merliński Bur
Между губ у нас вырос Мерлинский Бур
Do Cafe Sztok
В Кафе Шток
Wpadam często by zobaczyć
Я часто заезжаю посмотреть.
Że to jeszcze nie my
Что это еще не мы
I czy to nasze usta jak niedobite kry
И это наши губы, как недобитые льдины
W martwych pocałunkach poprzerywanych w pół?
В мертвых поцелуях, разорванных пополам?
Tak, to nasze usta
Да, это наши губы
Nie szukają brzegów swych
Они не ищут берега свои
Miedzy ustami wyrósł nam Merliński Bur
Между губ у нас вырос Мерлинский Бур
Do Cafe Sztok
В Кафе Шток
Wpadam często by zobaczyć
Я часто заезжаю посмотреть.
Że to jeszcze nie my
Что это еще не мы





Writer(s): Krzysztof "grabaz" Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.