T.Love - King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.Love - King




King
Король
Mówiono o nim King
Называли его Королём,
W mieście świętej Wieży
В городе святой Башни.
Pamiętam z podstawówki
Помню ещё с начальной школы,
Jak całował się z papieżem
Как он целовался с папой римским.
Przejeżdżał też sekretarz
Проезжал как-то секретарь,
Gdy przecinano wstęgę
Когда перерезали ленточку.
King poszedł na wagary
Король ушёл с уроков,
Pomarzyć o czymś innym
Помечтать о чём-то другом.
Był zawsze trochę z boku
Он всегда был немного в стороне,
Na bakier trochę był
Немного не в ладах с миром.
W szkole nikt nie wiedział
В школе никто не знал,
Czym King naprawdę żył
Чем Король на самом деле жил.
To było trochę później
Это было чуть позже,
Już miał przyjaciółkę Ewę
У него уже была подружка Ева.
Mieszkali więc bez ślubu
Жили они без свадьбы,
I klepali słodką biedę
И терпели сладкую бедность.
Dawali czasem czadu
Иногда отрывались по полной,
Bo lubili lekkie dragi
Потому что любили лёгкие наркотики.
Znajomych było wielu
Друзей было много,
Wieczory i poranki
Вечера и утра.
Uważaj na sąsiadów swych
Осторожнее со своими соседями,
Bo lubią dawać cynk
Ведь они любят стучать.
Ty wiesz, kto rządzi w mieście
Ты знаешь, кто правит в городе,
Tu biskup z komisarzem - King!
Тут епископ с комиссаром - Король!
Tak mówił mu przyjaciel
Так говорил ему друг,
Długi, chudy Lolo
Долговязый, тощий Лоло,
Kiedy wyszli na ulicę
Когда они вышли на улицу,
Zapalić spliffa z colą
Закурить косячок с колой.
Mam dosyć tego miasta
Мне надоел этот город,
Czerwono-czarnej mafii
Красно-чёрная мафия.
Czy mnie rozumiesz Lolo?
Ты меня понимаешь, Лоло?
Czy wiesz, co mnie trapi?
Ты знаешь, что меня мучает?
Tymczasem blada Ewa
Тем временем бледная Ева,
Wytłumaczyć pragnie wszystko
Хочет всё объяснить.
Bo komisarz wszedł przez okno
Потому что комиссар влез через окно,
A spod łóżka wylazł biskup
А из-под кровати вылез епископ.
Co masz w kieszeni King?
Что у тебя в кармане, Король?
Komisarz spytał w drzwiach
Спросил комиссар в дверях.
Wy palicie wciąż to świństwo
Вы всё ещё курите эту гадость?
Mieliśmy wiele skarg
У нас было много жалоб.
A biskup łypie z boku
А епископ косится то на Короля,
To na Kinga, to na Ewę
То на Еву.
Wy żyjecie tu bezbożnie
Вы живёте тут безбожно,
Myślicie, że nic nie wiem
Думаете, я ничего не знаю?
Za posiadanie zielska
За хранение травки,
Ty dostaniesz dziesięć latek
Ты получишь десять лет.
Za nielegalny związek z nią
За незаконный союз с ней,
Następnych parę kratek
Ещё пару решёток.
Dziś King siedzi w celi
Сегодня Король сидит в камере,
I wspomina dobre dni
И вспоминает хорошие дни.
Napisał do papieża
Написал папе римскому,
Bardzo długi list
Очень длинное письмо.
Świąteczną wysłał kartkę
Отправил рождественскую открытку,
Do samego prezydenta
Самому президенту.
Lecz nikt o nim już nie mówi
Но никто о нём уже не говорит,
Nikt o nim nie pamięta
Никто о нём не помнит.
Był zawsze trochę z boku
Он всегда был немного в стороне,
Na bakier trochę był
Немного не в ладах с миром.
Właściwie nikt nie wiedział
На самом деле никто не знал,
Czym King naprawdę żył
Чем Король на самом деле жил.





Writer(s): Clifford Harris, Lamar Edwards, John Groover, Gareth Dunlop, Michael Cox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.