T.M.Revolution - もはや君なしじゃ始まらない paroles de chanson

paroles de chanson もはや君なしじゃ始まらない - T.M.Revolution



いつも使うコンビニで 見飽きた商品(やつ)選んで
이츠모츠카우콘비니데 미아키타야츠에란데
언제나 이용하는 편의점에서 보기 질린 상품을 골라서
アタリもハズレもない 夜を駆けて往く
아타리모하즈레모나이 요루오카케테유쿠
맞지도 벗어나지도않는 밤을 달려가
化石のような街 鮮やかに出逢って
카세키노요오나마치 아자야카니데앗테
화석같은 거리 선명하게 만나서
「どーでもいい」とか 云ってられず
「도-데모이이」토카 잇테라레즈
「어떻든 좋아」라던지 말해주지않고
もはや君なしじゃ 始まらない
모하야키미나시쟈 하지마라나이
이제는 너없이는 시작하지않아
ヒケば逆に 目が離せない
히케바갸쿠니 메가하나세나이
내키지않으면 오히려 눈을 없어
こんな明白(あからさま)な運命に 飛び込んでも良いもんか・・・?
콘나아카라사마나운메이니 토비콘데모이이몬카・・・?
이런 명백한 운명에서 뛰쳐나가도 좋은거야・・・?
熱いモノなしじゃ 始まらない
아츠이모노나시쟈 하지마라나이
뜨거운 것이 아니면 시작하지않아
抱き締めても 気が気じゃない
다키시메테모 키가키쟈나이
끌어안고있어도 마음을 놓을 수가 없어
愛にするの 下手な方だけど
아이니스루노 헤타나호우다케도
사랑을 하는건 어설픈 편이지만
止まらないキモチが オナジユメ 見たがっている
토마라나이키모치가 오나지유메 미타갓테이루
멈추지않는 마음이 똑같은 꿈을 쳐다보고있어
目配せして邪魔して 居場所を確保して
메쿠바세시테쟈마시테 이바쇼오카쿠호시테
눈짓해서 방해하고 있을 곳을 확보하고
満員電車のようだ 乗り熟す日々は
만인덴샤노요오다 노리코나스히비와
만원전차같아 자유롭게 타는 날들은
短い恋の間に 一瞬忘れる
미치카이코이노마니 잇슌와스레루
짧은 사랑의 사이에 한순간은 잊을 있어
淋しさは何を 探している?
사비시사와나니오 사가시테이루?
외로움은 무엇을 찾고있지?
もはや君なしじゃ 生きられない
모하야키미나시쟈 이키라레나이
이제는 너없이는 없어
他に代わりは 居やしない
호카니카와리와 이야시나이
외에 대신할 것은 없어
恋に浮き沈んだ世界なら 有りふれてていいよ
코이니우키시즌다세카이나라 아리후레테테이이요
사랑에 뜨고 가라앉은 세상이라면 흔해빠져도 좋아
熱いモノなしじゃ 生きられない
아츠이모노나시쟈 이키라레나이
뜨거운 것이 아니면 없어
甘い君に 惑わされる
아마이키미니 마도와사레루
달콤한 너에게 유혹되어져
多少の傷になら 慣れている
타쇼-노키즈니나라 나레테이루
다소의 상처라면 익숙해져있어
僕の腕の中へ
보쿠노우데노나카에
품안으로
もはや君なしじゃ 始まらない
모하야키미나시쟈 하지마라나이
이제는 너없이는 시작하지않아
ヒケば逆に 目が離せない
히케바갸쿠니 메가하나세나이
내키지않으면 오히려 눈을 없어
こんな明白(あからさま)な運命に 飛び込んでも良いもんか・・・?
콘나아카라사마나운메이니 토비콘데모이이몬카・・・?
이런 명백한 운명에서 뛰쳐나가도 좋은거야・・・?
熱いモノなしじゃ 始まらない
아츠이모노나시쟈 하지마라나이
뜨거운 것이 아니면 시작하지않아
抱き締めても 気が気じゃない
다키시메테모 키가키쟈나이
끌어안고있어도 마음을 놓을 수가 없어
愛にするの 下手な方だけど
아이니스루노 헤타나호우다케도
사랑을 하는건 어설픈 편이지만
止まらないキモチが オナジユメ 見たがっている
토마라나이키모치가 오나지유메 미타갓테이루
멈추지않는 마음이 똑같은 꿈을 쳐다보고있어



Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


T.M.Revolution - vertical infinity
Album vertical infinity
date de sortie
26-01-2005




Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.