Teddy Afro - Afralehu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teddy Afro - Afralehu




Afralehu
Афралеху
ጉድ ያረገኝ ዓይኔ ነው
Это мои глаза виноваты
ኣይቶሽ በክፉ ቀን
Они увидели тебя в недобрый час
እንድግባባሽ ፈልጌ
Я хотел познакомиться с тобой
ሰው ቢያስተዋውቀን
Если бы нас кто-то представил
ኣሳፍረሽኝ መውደዴን
Ты заставила меня стыдиться моей любви
ልነግርሽ ብሞክር
Когда я пытался сказать тебе
ምን ጨካኝ ነሽ የማትራሪ
Какая же ты жестокая, безжалостная
የማይገባሽ ፍቅር
Любовь, которой ты не достойна
እንኳን ተናግረሽኝ በሰው ፊት
Ты даже разговаривала со мной на людях
ዓይንኣፋር ነኝ እኔ ከበፊት
Я всегда был застенчивым
ደፍሬ ባወራሽ አንቺን ብቻ
Если бы я осмелился поговорить с тобой наедине
አደረግሽኝ የሰው መዛበቻ
Ты сделала меня посмешищем
ስንት ቆንጆ አለፈኝ እስከዛሬ
Сколько красавиц прошло мимо меня до сегодняшнего дня
ቀርቦ ለማናገር በማፈሬ
Я не мог подойти и заговорить из-за своей застенчивости
ዛሬ አንቺን ብጠይቅ ቃል ቢወጣኝ
Сегодня, когда я решился спросить тебя, когда слова вырвались
ልክ እንደ ህጻን ልጅ አይንሽ ቀጣኝ
Твой взгляд пронзил меня, как взгляд ребенка
ስፈራ ስቸር አናግሬሽ
Я боялся, стеснялся, говорил с тобой
ምነው መለስሽኝ አሳፍረሽ
Зачем ты отвергла меня, пристыдила?
ፍቅሬን መግለጼ ምን ክፋት አለው
Что плохого в том, что я выразил свою любовь?
ተይ ፊት አትንሽኝ ባክሽ አፍራለሁ
Не надо, не стыди меня, пожалуйста, я боюсь
ስፈራ ስቸር አናግሬሽ
Я боялся, стеснялся, говорил с тобой
ምነው መለስሽኝ አሳፍረሽ
Зачем ты отвергла меня, пристыдила?
ፍቅሬን መግለጼ ምን ክፋት አለው
Что плохого в том, что я выразил свою любовь?
ተይ ፊት አትንሽኝ ባክሽ አፍራለሁ
Не надо, не стыди меня, пожалуйста, я боюсь
ተይ ፊት አትንሽኝ አፍራለሁ (ኧረ ተይ)
Не надо, не стыди меня, я боюсь (О, не надо)
ተይ ፊት አትንሽኝ አፍራለሁ
Не надо, не стыди меня, я боюсь
ተይ ፊት አትንሽኝ አፍራለሁ (ኧረ ተይ)
Не надо, не стыди меня, я боюсь (О, не надо)
ተይ ፊት አትንሽኝ አፍራለሁ
Не надо, не стыди меня, я боюсь
እንኳንስ ፊት ነስተሽኝ
Ты заставила меня покраснеть
ድሮም ዓይንአፋር ነኝ
Ведь я всегда был застенчивым
(እንኳንስ ፊት ነስተሽኝ)
(Ты заставила меня покраснеть)
ድሮም ዓይንአፋር ነኝ
Ведь я всегда был застенчивым
ጉድ ያረገኝ ዓይኔ ነው (ኣሃሃ)
Это мои глаза виноваты (Ахаха)
ኣይቶሽ በክፉ ቀን
Они увидели тебя в недобрый час
እንድግባባሽ ፈልጌ
Я хотел познакомиться с тобой
ሰው ቢያስተዋውቀን
Если бы нас кто-то представил
ኣሳፍረሽኝ መውደዴን
Ты заставила меня стыдиться моей любви
ልነግርሽ ብሞክር
Когда я пытался сказать тебе
ምን ጨካኝ ነሽ የማትራሪ
Какая же ты жестокая, безжалостная
የማይገባሽ ፍቅር
Любовь, которой ты не достойна
ሰው ቢያደፋፍረኝ እንድነግርሽ
Кто-то подтолкнул меня признаться тебе
ብዬ አሸንፎኛል በቃ ፍቅርሽ
И твоя любовь победила меня
ገና ሳይሽ ጠፋኝ ምገባበት
Как только я увидел тебя, я потерял дар речи
ፊት ነሳሽኝ እና ሰው ባለበት
Ты пристыдила меня перед всеми
ስንት ቆንጆ አለፈኝ እስከዛሬ
Сколько красавиц прошло мимо меня до сегодняшнего дня
ቀርቦ ለማናገር በማፈሬ
Я не мог подойти и заговорить из-за своей застенчивости
ዛሬ አንቺን ብጠይቅ ቃል ቢወጣኝ
Сегодня, когда я решился спросить тебя, когда слова вырвались
ልክ እንደ ህጻን ልጅ አይንሽ ቀጣኝ
Твой взгляд пронзил меня, как взгляд ребенка
ስፈራ ስቸር አናግሬሽ
Я боялся, стеснялся, говорил с тобой
ምነው መለስሽኝ አሳፍረሽ
Зачем ты отвергла меня, пристыдила?
ፍቅሬን መግለጼ ክፋት አለው
Что плохого в том, что я выразил свою любовь?
ተይ ፊት አትንሽኝ ባክሽ አፍራለሁ
Не надо, не стыди меня, пожалуйста, я боюсь
ስፈራ ስቸር አናግሬሽ
Я боялся, стеснялся, говорил с тобой
ምነው መለስሽኝ አሳፍረሽ
Зачем ты отвергла меня, пристыдила?
ፍቅሬን መግለጼ ምን ክፋት አለው
Что плохого в том, что я выразил свою любовь?
ተይ ፊት አትንሽኝ ባክሽ አፍራለሁ
Не надо, не стыди меня, пожалуйста, я боюсь
ተይ ፊት አትንሽኝ አፍራለሁ (ኧረ ተይ)
Не надо, не стыди меня, я боюсь (О, не надо)
ተይ ፊት አትንሽኝ አፍራለሁ
Не надо, не стыди меня, я боюсь
ተይ እዳ ኣሃሃ
Не надо, эй, ахаха
እንኳንስ ፊት ነስተሽኝ
Ты заставила меня покраснеть
ድሮም ዓይንአፋር ነኝ
Ведь я всегда был застенчивым





Writer(s): Teddy Afro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.