Teddy Reno - Accarezzame - traduction des paroles en allemand

Accarezzame - Teddy Renotraduction en allemand




Accarezzame
Streichle mich
Accarézzame!
Streichle mich!
Sento 'a fronte ca mme brucia
Ich fühle, wie meine Stirn brennt
Ma pecché nun mme pace
Aber warum gibt mir keine Ruh'
Stu desiderio 'e te?
Diese Sehnsucht nach dir?
Stasera, core e core, 'mmiez'ô ggrano,
Heute Abend, Herz an Herz, mitten im Korn,
Addó' ce vede sulamente 'a luna
Wo uns nur der Mond sieht
Io cchiù t'astrégno e cchiù te faje vicino,
Je fester ich dich halte, desto näher rückst du heran,
Io cchiù te vaso e cchiù te faje vasá
Je mehr ich dich küsse, desto mehr lässt du dich küssen
Te vaso e 'o riturnello 'e na canzone,
Ich küsse dich und der Refrain eines Liedes,
Tra ll'arbere 'e cerase vola e va
Zwischen den Kirschbäumen fliegt und zieht dahin
Accarézzame!
Streichle mich!
Sento 'a fronte ca mme brucia
Ich fühle, wie meine Stirn brennt
Ma pecché nun mme pace
Aber warum gibt mir keine Ruh'
Stu desiderio 'e te?
Diese Sehnsucht nach dir?
Accarézzame!
Streichle mich!
Cu sti mmane vellutate,
Mit diesen samtenen Händen,
Faje scurdá tutt"e peccate
Lässt du mich alle Sünden vergessen
Strígneme 'mbracci'a te!
Halte mich fest in deinen Armen!
Sott'a stu cielo trapuntato 'e stelle,
Unter diesem sternenübersäten Himmel,
Mme sentí sti ddete 'int"e capille
Lass mich deine Finger in meinen Haaren spüren
Voglio sunná vasann st'uocchie belle
Ich will träumen, küssend deine schönen Augen
Voglio sunná cu te!
Ich will mit dir träumen!
Accarézzame!
Streichle mich!
Sento 'a fronte ca mme brucia
Ich fühle, wie meine Stirn brennt
Ma pecché nun mme pace
Aber warum gibt mir keine Ruh'
Stu desiderio 'e te?
Diese Sehnsucht nach dir?
Sott'a stu cielo trapuntato 'e stelle,
Unter diesem sternenübersäten Himmel,
Mme sentí sti ddete 'int"e capille
Lass mich deine Finger in meinen Haaren spüren
Voglio sunná vasann st'uocchie belle
Ich will träumen, küssend deine schönen Augen
Voglio sunná cu te!
Ich will mit dir träumen!
Accarézzame!
Streichle mich!
Sento 'a fronte ca mme brucia
Ich fühle, wie meine Stirn brennt
Ma pecché nun mme pace
Aber warum gibt mir keine Ruh'
Stu desiderio 'e te?
Diese Sehnsucht nach dir?





Writer(s): Nicola Salerno, Guiseppe Franco Calvi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.