Paroles et traduction Ten Typ Mes - 100 wymówek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
wymówek
żeby
nie
A
hundred
excuses
not
to
Sto
wymówek
żeby
jednak
tak
A
hundred
excuses
to
do
it
anyway
Sto
wymówek
żeby
żreć
A
hundred
excuses
to
eat
Sto
wymówek
żeby
chlać
A
hundred
excuses
to
drink
By
nie
pójść
głosować,
daleko
mam,
daleko
nam
Not
to
vote,
it's
far
for
me,
it's
far
for
us
By
nie
wzywać
boga,
skoro
nie
wierzę,
że
jest
tam
Not
to
call
on
God,
because
I
don't
believe
He's
there
Nie
jechać
na
myjnię,
a
i
tak
pewnie
będzie
padać
Not
to
go
to
the
car
wash,
and
it's
probably
going
to
rain
anyway
By
kłócić
się
usilnie,
bo
ją
to
muszę
przegadać!
To
argue
hard,
because
I
have
to
outtalk
her!
By
zjeść
coś
nad
ranem
– dziś
leję
na
fit
people
To
eat
something
in
the
morning
- today
I'm
ignoring
the
fit
people
Choć
jutro
gdy
wstanę,
zły
będę,
że
Szmidt
przytył
Though
tomorrow
when
I
wake
up,
I'll
be
angry
that
Schmidt
has
gained
weight
By
przełożyć
lekcję
śpiewu
albo
terapię
To
postpone
singing
lessons
or
therapy
W
bagno
się
gapię
I'm
staring
into
the
abyss
Sto
wymówek
na
to
znajdę
I'll
find
a
hundred
excuses
for
it
Lecz
ani
jednej
fest,
której
sam
nie
wyłapię
But
not
a
single
one
that
I
don't
catch
myself
Jak
ja
zrobiłem
to
prawko,
to
było
niedawno!
How
I
got
that
license,
it
was
not
long
ago!
Gdzie
tamta
dyscyplina,
której
zasiałem
ziarno?
Where
is
that
discipline,
the
seed
of
which
I
planted?
Wyrosło
z
niej
jak
chwasty
.wymówek
sto
A
hundred
excuses
have
grown
out
of
it
like
weeds
By
znowu
włączyć
netflix,
"oglądaj
dalej
Piotr"
To
turn
on
Netflix
again,
"watch
next
Piotr"
Sto
wymówek
żeby
nie
A
hundred
excuses
not
to
Sto
wymówek
żeby
jednak
tak
A
hundred
excuses
to
do
it
anyway
Sto
wymówek
żeby
żreć
A
hundred
excuses
to
eat
Sto
wymówek
żeby
chlać
A
hundred
excuses
to
drink
By
wyjść
na
miasto
w
kamizelce
shotoodpornej
To
go
out
on
the
town
in
a
bulletproof
vest
Znów
wyjść
na
miasto,
kamizelki
zapomnieć
przedawkować
euforię.
Go
out
on
the
town
again,
forget
the
vest,
overdose
on
euphoria
Sto
wymówek
by
nie
wplątać
się
w
beef
i
jeszcze
sto
pierwsza
A
hundred
excuses
not
to
get
into
a
beef
and
a
hundred
and
one
Musisz
kretyna
obok
swoich
słów
jakoś
dopisać
do
wiersza
You
have
to
add
the
idiot
next
to
your
words
somehow
By
odnowić
kontakt,
wszak
jestem
kontaktowy
jak
Tesla?
To
reconnect,
because
I'm
as
sociable
as
a
Tesla?
Ale
iść
do
tego
ziomka,
to
dać
się
spić
i
spaść
z
krzesła
But
to
go
to
that
dude's
place,
is
to
get
drunk
and
fall
off
the
chair
By
nie
dzwonić
dziś
do
ciotki,
choć
mijam
starsze
zabytki
Not
to
call
your
aunt
today,
though
I
pass
old
monuments
Przecież
do
jutra
nie,
a
może?
naah,
przeżyje
nas
wszystkich
After
all,
not
until
tomorrow,
maybe?
nah,
she'll
outlive
us
all
By
przemeblować
już
studio,
bo
niby
wieje
tu
bejem
(brudno)
To
rearrange
the
studio
already,
because
it
looks
like
a
mess
(dirty)
Lecz
kto
się
obrazi
za
design?!;
kobiety
i
geje
(trudno)
But
who
would
be
offended
by
the
design?!;
women
and
gays
(difficult)
Dziewięć,
dziewięć
wymówek
podszytych
uśmiechem
a
la
Zenek
Nine,
nine
excuses
with
a
cheeky
smile
I
jedna,
którą
naprawdę
lubię
pisanie
piosenek
And
one
that
I
really
like
writing
songs
Jestem
w
studiu,
kocham
ten
stan
I'm
in
the
studio,
I
love
this
state
Nie
chcę
być
tam
gdzie
Ty
I
don't
want
to
be
where
you
are
Chcę
być
tam
gdzie
ja
I
want
to
be
where
I
am
Znów
jestem
w
studiu,
kocham
ten
stan
I'm
in
the
studio
again,
I
love
this
state
Jeżeli
chcesz
to
pisz
If
you
want
to
write
Nie
mogę
gadać,
pa
I
can't
talk,
bye
Jestem
w
studiu,
kocham
ten
stan
I'm
in
the
studio,
I
love
this
state
Nie
chcę
być
tam
gdzie
Ty
I
don't
want
to
be
where
you
are
Chcę
być
tam
gdzie
ja
I
want
to
be
where
I
am
Znów
jestem
w
studiu,
kocham
ten
stan
I'm
in
the
studio
again,
I
love
this
state
Jeżeli
chcesz
to
pisz
If
you
want
to
write
Jeżeli
jeżeli
chcesz
to
pisz,
ja
znajdę:
If
you
want
to
write,
I
will
find
it:
Sto
wymówek
żeby
nie
A
hundred
excuses
not
to
Sto
wymówek
żeby
jednak
tak
A
hundred
excuses
to
do
it
anyway
Sto
wymówek
żeby
żreć
A
hundred
excuses
to
eat
Sto
wymówek
żeby
chlać
A
hundred
excuses
to
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.