Paroles et traduction Ten Typ Mes - Nie bądź ku***
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie bądź ku***
Don't be a bitch
Co
jest
gęste
tak
jak
ołów
What
is
as
dense
as
lead
Co
przytłacza
znów
What
is
oppressive
again
Co
mnie
ciągnie
tu
do
dołu
What
drags
me
down
here
W
mózgu
kopie
rów
Brains
are
being
destroyed
Co
mnie
wybija
z
rytmu
What
knocks
me
out
of
rhythm
To
mało
zaszczytne
It's
not
very
honorable
Przez
takie
drobiazgi
Because
of
such
trifles
Ktoś
narobi
mi
szkód
Someone
will
hurt
me
Samochodami
rozjeżdża
się
ludzi
Cars
are
used
to
run
over
people
Używa
flagi
zamiast
serwetki
A
flag
is
used
instead
of
a
napkin
Na
portalu
od
zbierania
friendsów
On
the
portal
for
collecting
friends
Zrobisz
se
wrogów
jak
źle
wpiszesz
średnik
You
will
make
enemies
if
you
enter
the
semicolon
incorrectly
Zabiegi
plastyczne
miały
upiększaćbędziesz
brzydsza
Plastic
surgeries
were
supposed
to
beautify
you.
You
will
be
uglier
– Szansa
większadiety
hodować
miały
zdrowych
starców
- The
chances
are
greater.
Diets
were
supposed
to
grow
healthy
old
people
To
hodują
kwiat
co
nazywa
się
narcyz
It
is
a
flower
called
Narcissus
Bywam
podminowany
I'm
sometimes
mined
W
studiu
i
pod
minivanem
In
the
studio
and
under
the
minivan
Trudno
mieć
złudzenia
It's
hard
to
have
illusions
Nie
złagodzi
tu
gniewu
katar
nad
ranem
Morniing
catarrh
will
not
relieve
the
anger
W
samej
bani
ma
40
szwów
There
are
40
stitches
in
her
head
Tak
tu
się
potwierdzało
wizerunek
This
was
how
the
image
was
confirmed
here
Karmie
przemocą,
ale
szczeknij
znów
I
feed
on
violence,
but
bark
again
To
miasto
jest
takie
gościnne
dla
tych,
którzy
są
z
chamów
This
city
is
so
hospitable
to
those
who
are
rude
Lecz
szmaty
co
wożą
się
zbyt
spowodują
w
końcu
karambol
But
rags
that
are
driven
too
much
will
eventually
cause
a
car
accident
I
każdy
jedne
traki
śmieć,
zużywa
mi
wiarę
w
człowieka
And
every
single
piece
of
garbage
reduces
my
faith
in
humanity
Jak
chcesz
tu
się
wozić
to
wstecz
If
you
want
to
drive
here,
drive
back
Przystanki
robiąc
w
aptekach
Stopping
at
pharmacies
Nie
mówię
o
tych
z
obcym
paszportem
I
am
not
talking
about
those
with
a
foreign
passport
Od
swoich
spotkało
mnie
to
co
najgorsze
I
met
the
worst
from
my
own
people
Od
swoich
spotkało
mnie
to
co
najlepsze
I
met
the
best
from
my
own
people
Ludzi
cenie,
kurew
- nie
chcę!
I
appreciate
people,
not
bitches!
Nie
bądź
kurwą
Don't
be
a
bitch
Nie
bądź
kurwą
Don't
be
a
bitch
Nie
bądź
kurwą
Don't
be
a
bitch
Nie
bądź
kurwą
Don't
be
a
bitch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.