The Statler Brothers - Whatever Happened to Randolph Scott? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Statler Brothers - Whatever Happened to Randolph Scott?




Whatever Happened to Randolph Scott?
Что случилось с Рэндольфом Скоттом?
Everybody knows when you go to the show you can't take the kids along
Все знают, милая, что когда идешь в кино, детей с собой не возьмешь,
You've gotta read the paper and know the code of GPG and R and X
Приходится читать газету, чтобы понять, что значат эти GPG, R и X.
And you gotta know what the movie's about before you even go
И нужно знать, о чем фильм, еще до того, как пойдешь на него.
Tex Ritter's gone and Disney's dead and the screen is filled with sex
Текса Риттера больше нет, Дисней умер, а экран заполнен сексом.
Whatever happened to Randolph Scott ridin' the train alone
Что случилось с Рэндольфом Скоттом, едущим в поезде в одиночестве?
Whatever happened to Gene and Tex and Roy and Rex the Durango Kid
Что случилось с Джином, Тексом, Роем и Рексом, парнем из Дуранго?
Oh whatever happened to Randolph Scott his horse plain as could be
Ах, что случилось с Рэндольфом Скоттом, его лошадью, такой простой и понятной?
Whatever happened to Randolph Scott has happened to the best of me
Что случилось с Рэндольфом Скоттом, случилось и с лучшей частью меня.
(Guitar)
(Гитара)
Everybody's tryin' to make a comment about our doubts and fears
Все пытаются высказаться о наших сомнениях и страхах,
True Grit's the only movie I've really understood in years
"Настоящее мужество" - единственный фильм, который я действительно понял за последние годы.
You gotta take your analyst along to see if it's fit to see
Приходится брать с собой психоаналитика, чтобы узнать, стоит ли его смотреть.
Whatever happened to Randolph Scott has happened to the industry
То, что случилось с Рэндольфом Скоттом, случилось и со всей индустрией.
Whatever happened to Johnny Mack Brown and Alan Rocky Lane
Что случилось с Джонни Маком Брауном и Аланом "Роки" Лейном?
Whatever happened to Lash LaRue I'd love to see them again
Что случилось с Лэшем ЛаРу? Я бы хотел увидеть их снова.
Whatever happened to Smiley Burnette Tim Holt and Gene Autry
Что случилось со Смайли Бернеттом, Тимом Холтом и Джином Отри?
Whatever happened to all of these has happened to the best of me
То, что случилось со всеми ними, случилось и с лучшей частью меня.
Whatever happened to Randolph Scott has happened to the industry
То, что случилось с Рэндольфом Скоттом, случилось и со всей индустрией.





Writer(s): DON S. REID, HAROLD WILSON REID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.