W.E.N.A. - Ramen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction W.E.N.A. - Ramen




Ramen
Ramen
Jak nadejdzie jutro to zamówię ramen na kaca
If tomorrow comes, I'll order some ramen for my hangover
I lepiej niech pali jak napalm
And it better burn like napalm
Za późno żeby zawracać, nawet jak ślepa nadzieja wygasa
Too late to turn back, even if blind hope is fading
Nawet jak nie miałem z czego wypłacać
Even if I had nothing to pay with
Nawet jak groził mi szatan
Even if Satan threatened me
Nawet jak grozi mi zapaść
Even if I'm threatened with collapse
Raczej nie grozi mi to, że Ty się w tym zdołasz połapać
It's unlikely that you'll be able to figure this out
Latam na wyższych pułapach
I fly at higher altitudes
Taka jest moja rutyna i taka jest moja krucjata
Such is my routine and such is my crusade
Jak zapierdalałem rok w tych samych szmatach
Like when I worked hard for a year in the same clothes
I mówili to nie praca i że się staczam
And they said it wasn't work and that I was going downhill
I że robię to w imię zasad
And that I did it in the name of principles
Bo poza muzyką to nie widzę świata
Because apart from music, I see no world
Nie muszę za nic przepraszać
I don't have to apologize for anything
Może zobaczymy się tego lata
Maybe we'll see each other this summer
A może zobaczymy po paru latach
Or maybe we'll see each other after a few years
Czy Ci się uda nachapać na zapas
Will you manage to grab enough for yourself
I czy poradzisz se jako kombatant, bracie
And will you manage as a combatant, brother
Jak dupy nie będą już przy Tobie skakać, bracie
When the girls won't be jumping around you anymore, brother
Jak coś w osiedlowym jest praca na kasach, bracie
Like when there's work at the local supermarket
Jak nadejdzie jutro to zamowię ramen na kaca,
If tomorrow comes, I'll get some ramen for my hangover
Jedyną skuteczną obroną jest atak,
The only effective defense is attack
Na końcu Dawid pokonuje Goliata, bracie
In the end, David defeats Goliath, brother
Jak nadejdzie jutro
If tomorrow comes
Jak nadejdzie jutro
If tomorrow comes
Jak nadejdzie
If it comes
Jak nadejdzie
If it comes
Jak nadejdzie jutro
If tomorrow comes
Każdą fortunę da się roztwonić
Any fortune can be squandered
Jeżeli nie wierzysz, to pokaż mi jedną
If you don't believe me, show me one
Każdy ma swoje demony
Everyone has their demons
Nawet jak je chowasz to tam na pewno
Even if you hide them, they're definitely there
Jak długo możesz udawać, że wszystko jest dobrze
How long can you pretend that everything is fine
I że to nie problem
And that it's not a problem
Czy to nie na sobie się jednak najbardziej zawiodłeś?
Isn't it yourself that you've let down the most?
Sam sobie na to odpowiedz
Answer that for yourself
Sam czasem robię podobnie
I sometimes do the same
Trudno nie spłonąć jak bawisz się ogniem
It's hard not to get burned when playing with fire
Kiedy obawy i prawda się stają za bardzo podobne
When fears and truth become too similar
A może za bardzo dosłownie to biorę
Or maybe I'm taking it too literally
Jak widzę te kluby zapchane pod korek
When I see those clubs packed to the brim
A jedyne o czym tak naprawdę marzę to wrócić do swojej
And all I really dream of is going back to my own
Jak nadejdzie jutro może się zacznę jutrem martwić
If tomorrow comes, maybe I'll start worrying about tomorrow
Zdaję sobie sprawę, rap nie zabierze już mnie na szczyt
I realize that rap won't take me to the top anymore
Dobrze, że jeszcze lubię walczyć
It's good that I still like to fight
I dobrze, że uciec mam z kim
And it's good that I have someone to escape with
Więc wypijmy za ten w kurwę zaszczyt
So let's drink to this fucking honor
W górę szklanki
Raise a glass
Jak nadejdzie jutro
If tomorrow comes
Jak nadejdzie jutro
If tomorrow comes
Jak nadejdzie
If it comes
Jak nadejdzie
If it comes
Jak nadejdzie jutro
If tomorrow comes





Writer(s): Michał łaszkiewicz, Szymon Orenczuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.