Paroles et traduction W.E.N.A. - Zamki
Tak
to
ripost
Да,
это
ripost
Znowu
wracam
taksówką
do
domu
Я
снова
возвращаюсь
домой
на
такси
Mijam
dworce,
pociągi,
wagony
bez
konduktorów
Мимо
вокзалов,
поездов,
вагонов
без
кондукторов
Nie
mam
pojęcia
która
to
już
Я
понятия
не
имею,
какая
из
них
уже
Ale
jedyne,
czego
naprawdę
mi
trzeba
to
spokoju
Но
единственное,
что
мне
действительно
нужно,
это
спокойствие
Chciałbym
zasnąć,
a
sumienie
mi
kładzie
but
na
gardle
Я
хочу
заснуть,
а
моя
совесть
кладет
ботинок
мне
на
горло.
Może
bym
zaszedł
dalej,
gdybym
potrafił
bardziej
Может
быть,
я
бы
пошел
дальше,
если
бы
мог
больше
Nic
nie
zmieniło
się
od
czasów
Flexxipów
Ничего
не
изменилось
со
времен
Флексипов
Dalej
ten
sam
fach
w
rękach,
teksty
do
bitu
Далее
тот
же
Фак
в
руках,
тексты
для
бит
Więcej
presji
niż
kwitu
Больше
давления,
чем
квитанция
Choć
zapisałem
setki
zeszytów
nie
docenisz
wyniku
(nie)
Хотя
я
записал
сотни
тетрадей
вы
не
оцените
результат
(нет)
Uchylam
szybę,
by
odetchnąć
Я
приоткрываю
стекло,
чтобы
перевести
дух.
Zanurzam
się
w
fotelu
i
zamykam
oczy,
spadam
w
nieobecność
Я
погружаюсь
в
кресло
и,
закрыв
глаза,
падаю
в
отсутствие
Jak
nie
podoba
się
Tobie
ten
świat,
to
w
niego
nie
wchodź
Если
тебе
не
нравится
этот
мир,
не
входи
в
него
Stan
nieważkości
chwilę
przed
dekompresją
Состояние
невесомости
за
мгновение
до
декомпрессии
Cierp
wyłącza
wschodnie
techno
Страдание
Восточное
техно
Stajemy
na
światłach,
skrzyżowanie
Bitwy
z
Białobrzeską
Мы
стоим
на
светофоре,
перекресток
битвы
с
Белобжеском
Dwóch
typów
z
butelką
wybiega
ze
sklepu
Два
типа
бутылки
выбегает
из
магазина
Chcę
odpocząć,
ale
chyba
świat
chce
zrobić
mi
na
przekór
Я
хочу
отдохнуть,
но
я
думаю,
что
мир
хочет
сделать
меня
наперекор
Pierwszy
z
nich
podbiega,
łapie
klamkę
i
otwiera
drzwi
Первый
подбегает,
хватает
ручку
и
открывает
дверь
Nie
wiem
co
teraz,
jakbym
miał
wybierać
- nie
ma
ich
Я
не
знаю,
что
теперь,
как
будто
я
должен
выбрать
- их
нет
Wsiada
razem
z
tym
drugim
do
środka,
mówi:
"Kurwa
jedź!"
Он
садится
вместе
с
другим
внутрь,
говорит:
"Черт
возьми,
езжай!"
Ja
myślę,
czy
to
mnie
musiało
spotkać?
Я
думаю,
это
должно
было
случиться
со
мной?
Ruszamy
z
piskiem
na
czerwonym
Мы
идем
с
визгом
на
красный
Cierp,
jakby
chciał
dogonić
jutro,
nie
zdejmuje
z
kierownicy
dłoni
Терпкий,
как
бы
желая
догнать
завтра,
не
снимает
с
руля
руки
140
pod
wiaduktem
przy
Alejach
starą
Fabią
140
под
эстакадой
на
проспекте
старой
Фабии
Sumienie
milczy,
dalej
mam
ściśnięte
gardło
Совесть
молчит,
горло
все
еще
сжимается.
Żadnych
wyjść,
czuję,
że
to
jeszcze
nic
Никаких
выходов,
я
чувствую,
что
это
еще
ничего
Takie
akcje
to
znam
z
książek
o
Pruszkowie
w
′93
Такие
акции
Я
знаю
из
книг
о
Прушкове
в
93-м
Oni
patrzą
przez
tylną
(co?)
Они
смотрят
через
заднюю
(что?)
Jedna
na
milion,
że
wyjdę
z
tego
bez
szwanku
Один
из
миллиона,
что
я
выберусь
из
этого
невредимым
Pierdolona
bezsilność
Чертово
бессилие
Myślę
z
kim
nie
zdążyłem
się
pożegnać
Думаю,
с
кем
не
успел
попрощаться
Nim
staniemy
na
latarni
i
położą
mnie
do
drewna
Пока
мы
не
встали
на
маяк
и
не
уложили
меня
в
дрова.
Ten
obok
mówi:
"Dobra
kurwa,
tutaj
nas
wysadzaj
Тот,
что
рядом,
говорит:
"Хорошо,
черт
возьми,
взорвите
нас
здесь
Tutaj
stawaj,
znajdę
cię
po
blachach
jak
się
komuś
wyspowiadasz"
Вот,
ступай,
я
найду
тебя
по
листам,
если
ты
кому-нибудь
исповедуешься".
Wysiadają,
Fabia
zrywa
asfalt
Они
выходят,
Фабия
Срывает
асфальт
Cierp
przerażony,
jakby
zaraz
znikał
z
miasta
Он
страдал
так,
словно
вот-вот
исчезнет
из
города.
Mi
serce
nie
przestaje
walić,
zaraz
dojeżdżamy
Мое
сердце
не
перестает
стучать,
мы
скоро
подъезжаем
Może
to
zły
sen,
a
może
powinienem
rzadziej
palić
Может
быть,
это
плохой
сон,
или,
может
быть,
я
должен
курить
реже
Zwalnia,
stajemy
na
przystanku
Замедляется,
мы
стоим
на
остановке
Mówi:
"Kurs
na
mój
koszt
panie,
za
niezamknięcie
zamków"
Он
говорит:
"курс
за
мой
счет,
сэр,
за
то,
что
вы
не
закрыли
замки".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kacper Poziomkowski, Michał łaszkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.