Wac Toja feat. Kizo - Pełnia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wac Toja feat. Kizo - Pełnia




Pełnia
Полнолуние
Pełen magazynek i świat pełen pokus (co?)
Полный магазин и мир полон соблазнов (что?)
Tylko jedno życie, torba pełna sosu (co? co? co?)
Только одна жизнь, сумка полна денег (что? что? что?)
Wokół wszyscy krzyczą "byku, się dostosuj" (co?)
Вокруг все кричат "бык, подстраивайся" (что?)
Ja nie mogę oderwać od celu wzroku (co?)
Я не могу отвести взгляд от цели (что?)
Pełen magazynek i świat pełen pokus (co?)
Полный магазин и мир полон соблазнов (что?)
Tylko jedno życie, torba pełna sosu (co? co? co?)
Только одна жизнь, сумка полна денег (что? что? что?)
Wokół wszyscy krzyczą "byku, się dostosuj" (co?)
Вокруг все кричат "бык, подстраивайся" (что?)
Ja nie mogę oderwać od celu wzroku
Я не могу отвести взгляд от цели
Pełen, pełen magazynek w sercu szczęścia pełnia
Полный, полный магазин, в сердце полнота счастья
Tej nocy błyszczy księżyc jak ma biżuteria
Этой ночью луна сияет, как мои драгоценности
Weź popierdol jeszcze chwilę, ja stanę w diamentach
Подожди еще немного, детка, я встану в бриллиантах
Dwa cztery na karku, imię zna już Wikipedia
Двадцать четыре на шее, имя уже знает Википедия
Dwa cztery na karku karat to nie kara, ciężar
Двадцать четыре на шее, карат - это не кара, это вес
Dwa cztery na dobę mam tu jak w zegarku biec na szczyt
Двадцать четыре часа в сутки я должен бежать к вершине, как по часам
Doceniając setki chwil, ale to wkręca mi się na banię, ty
Ценю сотни мгновений, но это вкручивается мне в голову, детка
Przed swym Bogiem klękaj dziś
Перед своим Богом преклони колени сегодня
Świat pełen pokus woła, chodź się wyjeb
Мир, полный соблазнов, зовет, иди, забей на все
Ja nie mogę, nie, mam to jedno życie
Я не могу, нет, у меня есть эта одна жизнь
Jako Toja, a więc zobacz lecę z tym, nie idę
Как Тоя, так что смотри, я лечу с этим, не иду
Wypierdalaj, weź, albo mi dodaj skrzydeł
Отвали, детка, или дай мне крылья
Torba pełna sosu, hajs tu spada z nieba
Сумка полна денег, бабки падают с неба
Robisz na max to, co kochasz, kosisz owoc z drzewa
Делаешь на максимум то, что любишь, пожинаешь плоды с дерева
Pełnia życia, pełnia szczęścia i więcej nie trzeba
Полнота жизни, полнота счастья и больше ничего не нужно
Kreuję w co wierzę, teraz wierzę w ciebie, siema
Создаю то, во что верю, теперь верю в тебя, пока
Pełen magazynek i świat pełen pokus (pokus, pokus)
Полный магазин и мир полон соблазнов (соблазнов, соблазнов)
Tylko jedno życie, torba pełna sosu (sosu, sosu)
Только одна жизнь, сумка полна денег (денег, денег)
Wokół wszyscy krzyczą "byku, się dostosuj" (prrr, co?)
Вокруг все кричат "бык, подстраивайся" (пррр, что?)
Ja nie mogę oderwać od celu wzroku (co? co? co? nie, nie, nie, nie)
Я не могу отвести взгляд от цели (что? что? что? нет, нет, нет, нет)
Pełen magazynek i świat pełen pokus (pokus, pokus, co?)
Полный магазин и мир полон соблазнов (соблазнов, соблазнов, что?)
Tylko jedno życie, torba pełna sosu (sosu, sosu, co?)
Только одна жизнь, сумка полна денег (денег, денег, что?)
Wokół wszyscy krzyczą "byku, się dostosuj" (prrr, co?)
Вокруг все кричат "бык, подстраивайся" (пррр, что?)
Ja nie mogę oderwać od celu wzroku (co? co? co? nie, nie, nie, nie)
Я не могу отвести взгляд от цели (что? что? что? нет, нет, нет, нет)
Moonlight, na pełnię czekam jak wilkołak (ej)
Лунный свет, жду полнолуния, как оборотень (эй)
Tej nocy zwiedzam miasto gdzieś na czterech kołach (co?)
Этой ночью исследую город где-то на четырех колесах (что?)
Na światłach w furze obok mnie słucha jakiś ziomal
На светофоре в тачке рядом со мной слушает какой-то братан
Chętnie bym przybił piąteczkę, lecz, byku, iPhone woła (prrr)
С удовольствием бы дал пять, но, бык, iPhone звонит (пррр)
Dzwoni do mnie sam Joker z Gotham, chce na robotę
Звонит мне сам Джокер из Готэма, хочет на эту работу
Ja sam bez makijażu z tego miasta wysysam flotę
Я сам без макияжа высасываю флот из этого города
Z płonącym jointem, z moją dupeczką myślimy, co potem
С горящим косяком, с моей малышкой думаем, что потом
W międzyczasie gdzieś zalecę mordo samolotem (woohoo)
Тем временем где-то залечу, братан, самолетом (вуху)
Ej, dziś, kurwo, rozkręcam własną firmę (prrr)
Эй, сегодня, блин, раскручиваю свою собственную фирму (пррр)
Ej, ty cały wolny czas spędzasz na Tinder
Эй, ты все свободное время проводишь в Tinder
Czekają torby pełne sosu, weź trzymaj windę
Ждут сумки, полные денег, держи лифт
Jestem spełniony skoro czeka joint, to jest to pilne (woohoo)
Я доволен, раз ждет косяк, это срочно (вуху)
Pełen magazynek i świat pełen pokus (pokus, pokus, co?)
Полный магазин и мир полон соблазнов (соблазнов, соблазнов, что?)
Tylko jedno życie, torba pełna sosu (co? co? co? sosu, sosu)
Только одна жизнь, сумка полна денег (что? что? что? денег, денег)
Wokół wszyscy krzyczą "byku, się dostosuj" (prrr, co?)
Вокруг все кричат "бык, подстраивайся" (пррр, что?)
Ja nie mogę oderwać od celu wzroku (nie, nie, nie, nie, co?)
Я не могу отвести взгляд от цели (нет, нет, нет, нет, что?)
Pełen magazynek i świat pełen pokus (pokus, pokus, co?)
Полный магазин и мир полон соблазнов (соблазнов, соблазнов, что?)
Tylko jedno życie, torba pełna sosu (co? co? co? sosu, sosu)
Только одна жизнь, сумка полна денег (что? что? что? денег, денег)
Wokół wszyscy krzyczą "byku, się dostosuj" (prrr, co?)
Вокруг все кричат "бык, подстраивайся" (пррр, что?)
Ja nie mogę oderwać od celu wzroku (nie, nie, nie, nie)
Я не могу отвести взгляд от цели (нет, нет, нет, нет)





Writer(s): Oil Beatz

Wac Toja feat. Kizo - Turboboost
Album
Turboboost
date de sortie
24-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.