Wai La - Mee Taung Nat Pin Lal Shi Tat a Khan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wai La - Mee Taung Nat Pin Lal Shi Tat a Khan




Mee Taung Nat Pin Lal Shi Tat a Khan
Mee Taung Nat Pin Lal Shi Tat a Khan
အခန္းထဲမွာ.
My room,
တျခမ္းပဲယပ္ေတာင္တစ္ေခ်ာင္းနဲ႔
Where I sit across from you, losing track of time
ပန္းသီးပုပ္တစ္လုံးနဲ႔ နာရီသံေတြ
With the clock ticking on the wall and the smell of incense
ေသဆုံးအိပ္ခဲ့ ေကြ႕ေကာက္တြန္႔လိမ္သြားတဲ့
Finally, I gather the courage to ask, "What's wrong, my dear?"
အေသးစားအတၱမ်ားက ဖုန္ေတြေပးၿပီးလဲေလ်ာင္းေနတယ္
But you just sit there, staring at the ground, lost in thought, and I reach out to touch your hand
အခန္းထဲမွာ ထင္း႐ူးေသတၱာတစ္လုံးရယ္
My room, where I can see you clearly
ကက္ဆက္တိပ္ေခြတခ်ိဳ႕ရယ္
You're so fragile, like a glass doll
ရင္ခုန္သံေတြ ၾကပ္ခိုးမိႈင္းဆြဲ
Your voice trembles as you tell me
ခရီးသြားမီုးတိမ္တစ္ခုက တံခါးေပါက္နားမွာ
A traveler came to my bed last night and whispered in my ear
ရပ္လို႔ ဘာေတြ႐ွိမလဲေခ်ာင္းၾကည့္ေနတယ္
It said, "Get up and leave. This isn't your home anymore."
အခန္းထဲမွာ...
My room...
ပြန္စားပဲ့ေႂကြသြားတဲ့ ႏွစ္ခ်ိဳ႕ျပကၡတိန္ေပါင္းရယ္
The daylight pours in, but I pretend to be asleep
ဘာသာျပန္ရင္ ႐ႈပ္ေထြးသြားမယ္
I don't want to talk or move
မီးေတာင္ေသႀကီးတစ္ခုလို
The sound of the birds outside
အားလုံးကို လ်ိဳဝွက္ထားတယ္
Is like a sweet melody that lulls me to sleep
အခန္းထဲမွာ. ဓားထက္ထက္တစ္ေခ်ာင္းနဲ႔
My room, where I hide my pain
မွားလက္စေတြအျပည့္နဲ႔
From the sharp words and hurtful actions
ဒဏ္ရာေတြကို ခ်ိတ္ဆြဲထားတယ္
I've bandaged my wounds
အဆိပ္တက္ကူးခတ္ရင္းနဲ႔
And covered them with a layer of lies
အေမာစို႔နစ္ျမဳပ္သြားတဲ့
I've become an expert at pretending
ပင္လယ္တစ္ခုလည္း ႐ွိလိုေနတယ္
That I'm fine, when I'm not
အခန္းထဲမွာ ထင္း႐ူးေသတၱာတစ္လုံးရယ္
My room, where I can see you clearly
ကက္ဆက္တိပ္ေခြတခ်ိဳ႕ရယ္
You're so fragile, like a glass doll
ရင္ခုန္သံေတြ ၾကပ္ခိုးမိႈင္းဆြဲ
Your voice trembles as you tell me
ခရီးသြားမီုးတိမ္တစ္ခုက တံခါးေပါက္နားမွာ
A traveler came to my bed last night and whispered in my ear
ရပ္လို႔ ဘာေတြ႐ွိမလဲေခ်ာင္းၾကည့္ေနတယ္
It said, "Get up and leave. This isn't your home anymore."
Instrumental.
Instrumental.
အခန္းထဲမွာ. ဓားထက္ထက္တစ္ေခ်ာင္းနဲ႔
My room, where I hide my pain
မွားလက္စေတြအျပည့္နဲ႔
From the sharp words and hurtful actions
ဒဏ္ရာေတြကို ခ်ိတ္ဆြဲထားတယ္
I've bandaged my wounds
အဆိပ္တက္ကူးခတ္ရင္းနဲ႔
And covered them with a layer of lies
အေမာစို႔နစ္ျမဳပ္သြားတဲ့
I've become an expert at pretending
ပင္လယ္တစ္ခုလည္း ႐ွိလိုေနတယ္
That I'm fine, when I'm not
အခန္းထဲမွာ...
My room...
ပြန္စားပဲ့ေႂကြသြားတဲ့ ႏွစ္ခ်ိဳ႕ျပကၡတိန္ေပါင္းရယ္
The daylight pours in, but I pretend to be asleep
ဘာသာျပန္ရင္ ႐ႈပ္ေထြးသြားမယ္
I don't want to talk or move
မီးေတာင္ေသႀကီးတစ္ခုလို
The sound of the birds outside
အားလုံးကို လ်ိဳဝွက္ထားတယ္.
Is like a sweet melody that lulls me to sleep.
အခန္းထဲမွာ do to do to do to
My room, do to do to do to
Hay Hey Hay do to do to do to
Hay Hey Hay do to do to do to
Har har Hey Yay.
Har har Hey Yay.
အခန္းထဲမွာ.
My room.





Writer(s): Khual Pi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.