Wai La - Nout Sone Ka Sount Nay Mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wai La - Nout Sone Ka Sount Nay Mal




Nout Sone Ka Sount Nay Mal
Nout Sone Ka Sount Nay Mal
အခ်ိန္မွန္၂ ေဖ့ဘုတ္ကေန ခိုးခိုးၾကည့္
Yesterday at 2 pm, you suddenly left me.
ငါေႂကြသူနင့္အျပဳံးေတြ လြမ္းသည္
I called you many times, but you didn't pick up the phone.
နင္ဘာပုံတင္တင္ ငါကအသည္းေလး
You left me suddenly without any reason.
အျမဲေပးခဲ့တာ နင္မသိ
You never told me the reason.
ေဟ့ နင္မယုံရင္ hand phoneေလးကို
Hey, don't you trust me? You didn't even let me see your hand phone.
လာေမးၾကည့္ မင္းအေၾကာင္းမ်ား
If you had asked me, I would have told you everything.
သိမ္းရလို႔ ဗိုက္ျပည့္ေနၿပီ
You can ask my friends, they will tell you the truth.
ဒီလိုtalkieေတြကို သူေျပာျပလို႔
Why did you talk to me like this? You made me so angry.
မင္းနားပူမယ္
Don't you care about my feelings?
Oh. ငါဟာ႐ုပ္ဆိုးတယ္ ဒါဘာျဖစ္လဲကြယ္
Oh. I feel so bad, what did I do wrong?
လူတကာeffectေတြ ငါမသုံးဘူး အခ်စ္ေရ
I never use those effects. I'm telling you the truth.
ေခ်ာမွႀကိဳက္ ေခတ္ရဲ႕စ႐ိုက္ ဝဲပစ္လိုက္
We were so happy together, but you suddenly left me.
လူဆိုတာ အားလုံးအပုပ္ေကာင္ေတြပဲ
Everyone is fake and just wants to use you.
အရြယ္စုံလူအစုံထဲ အတုနဲ႔အစစ္
There are many good people in the world, but you don't see them.
ခြဲတက္တဲ့တေန႔ ဒီရင္ခြင္ကို နင္ျမင္မယ္
You are so rude, you don't care about my feelings.
ငါေနာက္ဆုံးတန္းေလးက ေစာင့္လို႔ေနပါမယ္
I'm so hurt, please don't ignore me.
ရာသီေတြေျပာင္းလို႔သြားပါေစ ကိစၥမ႐ွိ
I'm waiting for you, but you don't come back.
ဒီရင္မွာ နင္ကသာ နံပါတ္တစ္
You are so cruel, you don't care about me.
နင္ၾကင္နာခ်ိန္ကို ငါဂ႐ုတစိုက္နဲ႔ေစာင့္လို႔ေနပါတယ္
I miss you so much, please come back to me.
အခ်ိန္ဟာ အေရျပားမ်ားတြန္႔ေစတယ္ ခ်စ္သူ
Yesterday, I went to the airport to wait for you.
ရက္လႏွစ္တို႔ စားသုံးလို႔ ခါးကုန္းပါေစကြယ္
I waited for hours, but you didn't come.
ဒီလူရင္မွာ နင္ဟာ အခ်ိန္တိုင္း အျမဲလတ္ဆက္ပါတယ္
You are so heartless, you don't even care about me.
Oh. ငါဟာ႐ုပ္ဆိုးတယ္ ဒါဘာျဖစ္လဲကြယ္
Oh. I feel so bad, what did I do wrong?
လူတကာeffectေတြ ငါမသုံးဘူး အခ်စ္ေရ
I never use those effects. I'm telling you the truth.
ေခ်ာမွႀကိဳက္ ေခတ္ရဲ႕စ႐ိုက္ ဝဲပစ္လိုက္
We were so happy together, but you suddenly left me.
လူဆိုတာ အားလုံးအပုပ္ေကာင္ေတြပဲ
Everyone is fake and just wants to use you.
အရြယ္စုံလူအစုံထဲ အတုနဲ႔အစစ္
There are many good people in the world, but you don't see them.
ခြဲတက္တဲ့တေန႔ ဒီလူရင္ကိုနင္ျမင္မယ္
You are so rude, you don't care about my feelings.
ငါေနာက္ဆုံးတန္းေလးက ေစာင့္လို႔ေနပါမယ္.
I'm so hurt, please don't ignore me.
ငါေနာက္ဆုံးတန္းေလးက ေစာင့္လို႔ေနပါမယ္
I'm so hurt, please don't ignore me.
Oh Ho.
Oh Ho.
ငါေနာက္ဆုံးတန္းေလးက ေစာင့္လို႔ေနပါမယ္
I'm so hurt, please don't ignore me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.