Paroles et traduction When in Rome - The Promise (Studio 1987 Version)
If
you
need
a
friend
Если
вам
нужен
друг
Don't
look
to
a
stranger
Не
смотри
на
незнакомца
You
know
in
the
end,
I'll
always
be
there
Знаешь,
в
конце
концов,
я
всегда
буду
рядом
But
when
you're
in
doubt
Но
когда
вы
сомневаетесь
And
when
you're
in
danger
И
когда
вы
в
опасности
Take
a
look
all
around,
and
I'll
be
there
Оглянись
вокруг,
и
я
буду
там
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Извините,
но
я
просто
думаю
о
правильных
словах,
чтобы
сказать
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Я
знаю,
что
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
But
if
you
wait
around
a
while,
I'll
make
you
fall
for
me
Но
если
ты
немного
подождешь,
я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise,
I
promise
you
I
will
Я
обещаю,
я
обещаю
тебе,
что
буду
When
your
day
is
through
Когда
твой
день
закончится
And
so
is
your
temper
И
твой
темперамент
You
know
what
to
do
Вы
знаете,
что
делать
I'm
gonna
always
be
there
я
всегда
буду
там
Sometimes
if
I
shout
Иногда,
если
я
кричу
It's
not
what's
intended
Это
не
то,
что
предназначено
These
words
just
come
out
Эти
слова
просто
выходят
With
no
gripe
to
bear
Без
претензий
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Извините,
но
я
просто
думаю
о
правильных
словах,
чтобы
сказать
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Я
знаю,
что
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
But
if
you
wait
around
a
while,
I'll
make
you
fall
for
me
Но
если
ты
немного
подождешь,
я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise,
I
promise
you
I
will
Я
обещаю,
я
обещаю
тебе,
что
буду
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Извините,
но
я
просто
думаю
о
правильных
словах,
чтобы
сказать
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Я
знаю,
что
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
И
если
бы
мне
пришлось
ходить
по
миру,
я
бы
заставил
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Я
обещаю
тебе,
я
обещаю
тебе,
я
буду
I
gotta
tell
you
я
должен
сказать
тебе
Need
to
tell
you
Должен
сказать
вам
Gotta
tell
you
Должен
сказать
тебе
I've
gotta
tell
you
я
должен
сказать
тебе
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Извините,
но
я
просто
думаю
о
правильных
словах,
чтобы
сказать
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Я
знаю,
что
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
But
if
you
wait
around
a
while,
I'll
make
you
fall
for
me
Но
если
ты
немного
подождешь,
я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise,
I
promise
you
Я
обещаю,
я
обещаю
тебе
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Извините,
но
я
просто
думаю
о
правильных
словах,
чтобы
сказать
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Я
знаю,
что
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
И
если
бы
мне
пришлось
ходить
по
миру,
я
бы
заставил
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Я
обещаю
тебе,
я
обещаю
тебе,
я
буду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Floreale, Clive Farrington, Andrew Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.