Wojciech Młynarski - Och, ty w życiu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wojciech Młynarski - Och, ty w życiu




Och, ty w życiu
Ах, ты в жизни моей
Słów znowu parę skreślić muszę
Слов опять несколько стереть я должен,
Bo choć w tym nie ma mojej winy
Хоть в этом нет моей вины,
Lecz znowu mam rozdartą duszę
Но вновь душа моя разорвана,
Z powodu, śmieszna rzecz dziewczyny
Из-за, смешно сказать, девчонки одной.
Taki byłem hardy
Таким был гордым я,
Taki byłem twardy
Таким несгибаемым,
Ani mnie się o tym dotąd śniło
И мне о том и не снилось,
Dotąd nie wiedziałem
Доселе не ведал я,
Dzisiaj zrozumiałem
Сегодня ж понял я,
Co to jest poezja oraz miłość
Что есть поэзия и любовь.
Że w tych sprawach to się liczy byle listek, byle śmieć
Что в этих делах важен каждый листок, каждая мелочь,
Pan mnie rozumie?
Вы меня понимаете?
I kalendarz robotniczy może żółty kolor mieć
И календарь рабочий может быть жёлтого цвета,
Pan mnie rozumie?
Вы меня понимаете?
A gdy fruną kormorany i mgła snuje się jak dym
А когда летят бакланы и туман стелется как дым,
W sitowia szumie
В шелесте камышей,
To mężczyzna ukochany się skojarzyć może z tym
То влюблённый мужчина может ассоциироваться с этим,
Pan mnie rozumie?
Вы меня понимаете?
Pan nie rozumie!
Вы не понимаете!
Och, ty w życiu, ty w życiu jedyna
Ах, ты в жизни, ты в жизни моя единственная,
Do dziewczyny tej wzdycham wśród marzeń
По девушке этой вздыхаю я в мечтах,
Lecz choć nie wiem, gdzie leży przyczyna
Но хоть не знаю, где причина кроется,
Ja się jej z tym raczej nie kojarzę
Я с этим у неё никак не ассоциируюсь.
Ta poezja mnie przesłania wokół cały świat i wiem
Эта поэзия затмевает весь мир вокруг, и я знаю,
Pan mnie wyczuwa?
Вы меня чувствуете?
Że nie musi się z mieszkaniem czy z mieszkaniem kończyć dzień
Что день не обязательно должен заканчиваться с квартирой или в квартире,
Pan mnie wyczuwa?
Вы меня чувствуете?
Że to jest brutalny krzyk, przeboju gwizd, banału brak
Что это дикий крик, свист шлягера, отсутствие банальности,
I ptak, co fruwa
И птица, что парит,
I z tym wszystkim ten kochany się kojarzy, niech go szlag!
И со всем этим ассоциируется влюблённый, будь он неладен!
Pan mnie wyczuwa?
Вы меня чувствуете?
Pan nie wyczuwa!
Вы не чувствуете!
Och, ty w życiu, ty w życiu jedyna
Ах, ты в жизни, ты в жизни моя единственная,
Do dziewczyny tej wśród marzeń wzdycham
По девушке этой в мечтах вздыхаю,
Lecz choć nie wiem, gdzie leży przyczyna
Но хоть не знаю, где причина кроется,
Ona wciąż mnie nie chce i odpycha!
Она всё меня не хочет и отвергает!
Ona nie ma tych skojarzeń, czemu nie ma, nie wiem sam!
У неё нет этих ассоциаций, почему нет, не знаю сам!
Pan to przyswaja?
Вы это усваиваете?
A ja świat intymnych marzeń, jak mężczyźni inni, mam
А у меня мир интимных грёз, как у других мужчин,
Pan to przyswaja?
Вы это усваиваете?
Czasem myślę, że to wszystko jest już blisko, jest tuż, tuż
Порой мне кажется, что всё это уже близко, вот-вот,
Świat mnie upaja
Мир меня опьяняет,
A po chwili sen mój pryska, nie kojarzę się i już!
А через миг сон мой лопается, не ассоциируюсь я, и всё тут!
Pan to przyswaja?
Вы это усваиваете?
Pan nie przyswaja!
Вы не усваиваете!
Och ty w życiu, ty w życiu jedyna
Ах, ты в жизни, ты в жизни моя единственная,
Och ty dolo, och dolo ty mojaż
Ах, ты судьба моя, судьба,
Sympatyczna, liryczna dziewczyno
Милая, лиричная девушка,
Skojarz ty mnie sobie wreszcie, skojarz
Ассоциируй меня с собой наконец, ассоциируй!
Och ty w życiu, ty w życiu jedyna
Ах, ты в жизни, ты в жизни моя единственная,
Och ty dolo, ty dolo, ty dolo, ty dolo, ty dolo, ty dolo, ty dolo
Ах, ты судьба, ты судьба, ты судьба, ты судьба, ты судьба, ты судьба, ты судьба





Writer(s): Wojciech Mlynarski, Janusz Salamon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.