Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Kanakenzerhacken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanakenzerhacken
Избиение чужаков
Sie
hören's
in
der
Kneipe,
Ты
слышишь
это
в
баре,
Sie
hören's
im
Büro:
Ты
слышишь
это
в
офисе:
Nix
gegen
Asylanten,
Ничего
против
беженцев,
Aber
heimlich
san
sie
froh,
Но
втайне
они
рады,
Wenn
Asylantenheime
brennen
Когда
горят
приюты
Und
der
Pöbel
lacht
-
И
чернь
смеется
-
Sie
zerhacken
die
Kanaken
Они
избивают
чужаков
Jede
Nacht
a
neue
Schlacht.
Каждую
ночь
новая
драка.
Sie
wollen's
gar
net
wissen,
Они
не
хотят
знать,
San
stumm
und
taub
und
blind,
Немы,
глухи
и
слепы,
"Die
san
doch
alle
selber
schuld,
"Сами
виноваты,
Sollen's
bleiben,
wo
sie
sind!"
Пусть
остаются
там,
где
жили!"
Fast
wie
vor
50
Jahr'n,
Почти
как
50
лет
назад,
Uns
allen
noch
wohlbekannt.
Всем
нам
хорошо
знакомо.
Holt
die
Kinder
und
die
Wäsche
rein
Заберите
детей
и
белье,
Zigeuner
zieh'n
durchs
Land!
Цыгане
идут
по
стране!
Des
ganze
Pack
aus
Afrika,
Вся
эта
шваль
из
Африки,
Aus
Asien
und
vom
Osten
Из
Азии
и
с
Востока
Woll'n
nur
ihr
Geld
und
ihre
Töchter,
Хотят
только
наших
денег
и
дочерей,
Doch
sie
san
am
Posten.
Но
они
начеку.
Sie
bauen
auf
den
Skinhead,
Они
надеются
на
скинхедов,
Der
alles
für
sie
macht
-
Которые
все
для
них
сделают
-
Sie
zerhacken
die
Kanaken,
Они
избивают
чужаков,
Jede
Nacht
a
neue
Schlacht.
Каждую
ночь
новая
драка.
Sie
zerhacken
die
Kanaken,
Они
избивают
чужаков,
Jede
Nacht
a
neue
Schlacht.
Каждую
ночь
новая
драка.
Und
so
geht's
immer
weiter
fuat
И
так
продолжается
дальше
Und
es
wird
nie
besser,
И
никогда
не
станет
лучше,
Es
regiert
die
Gier
nach
Bluat,
Правит
жажда
крови,
Der
Schlagstock
und
des
Messer!
Дубинка
и
нож!
Ein
paar
sollen's
übriglassen,
Нескольких
нужно
оставить,
Die
werd'n
noch
gebraucht,
Они
еще
пригодятся,
Damit
der
Wohlstand
wächst
Чтобы
росло
благосостояние
Und
der
Schornstein
raucht.
И
дымила
труба.
Als
Zeitungsverkäufer,
oder
im
Müll,
Продавцами
газет,
или
на
свалке,
Als
Straßenkehrer,
Pizzakoch,
Дворниками,
поварами
пиццы,
Als
Mieter,
wer
sie
will,
Арендаторами,
кому
они
нужны,
Denn
ist
das
Zimmer
noch
so
klein
-
Ведь
даже
в
самой
маленькой
комнате
-
Zehn
Türken
passen
spielend
'rein.
Десять
турок
легко
поместятся.
Der
Rest
soll
schnell
verschwind'n,
Остальные
должны
быстро
исчезнуть,
Weil's
sonst
kracht
-
Иначе
будет
беда
-
Sie
zerhacken
die
Kanaken,
Они
избивают
чужаков,
Jede
Nacht
a
neue
Schlacht.
Каждую
ночь
новая
драка.
Sie
zerhacken
die
Kanaken,
Они
избивают
чужаков,
Jede
Nacht
a
neue
Schlacht.
Каждую
ночь
новая
драка.
Sie
zerhacken
die
Kanaken,
Они
избивают
чужаков,
Jede
Nacht
a
neue
Schlacht.
Каждую
ночь
новая
драка.
Sie
zerhacken
die
Kanaken,
Они
избивают
чужаков,
Jede
Nacht
a
neue
Schlacht.
Каждую
ночь
новая
драка.
A
neue
Schlacht,
Kanakenzerhacken
Новая
драка,
избиение
чужаков
Kanakenzerhacken,
Kanakenzerhacken
Избиение
чужаков,
избиение
чужаков
Kanakenzerhacken,
Kanakenzerhacken
Избиение
чужаков,
избиение
чужаков
Kanakenzerhacken,
Kanakenzerhacken
Избиение
чужаков,
избиение
чужаков
Kanakenzerhacken,
Kanakenzerhacken
Избиение
чужаков,
избиение
чужаков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang ambros, zingler
Album
Äquator
date de sortie
01-01-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.