Wolfgang Ambros - Kanakenzerhacken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Kanakenzerhacken




Kanakenzerhacken
Избиение чужаков
Sie hören's in der Kneipe,
Ты слышишь это в баре,
Sie hören's im Büro:
Ты слышишь это в офисе:
Nix gegen Asylanten,
Ничего против беженцев,
Aber heimlich san sie froh,
Но втайне они рады,
Wenn Asylantenheime brennen
Когда горят приюты
Und der Pöbel lacht -
И чернь смеется -
Sie zerhacken die Kanaken
Они избивают чужаков
Jede Nacht a neue Schlacht.
Каждую ночь новая драка.
Sie wollen's gar net wissen,
Они не хотят знать,
San stumm und taub und blind,
Немы, глухи и слепы,
"Die san doch alle selber schuld,
"Сами виноваты,
Sollen's bleiben, wo sie sind!"
Пусть остаются там, где жили!"
Fast wie vor 50 Jahr'n,
Почти как 50 лет назад,
Uns allen noch wohlbekannt.
Всем нам хорошо знакомо.
Holt die Kinder und die Wäsche rein
Заберите детей и белье,
Zigeuner zieh'n durchs Land!
Цыгане идут по стране!
Des ganze Pack aus Afrika,
Вся эта шваль из Африки,
Aus Asien und vom Osten
Из Азии и с Востока
Woll'n nur ihr Geld und ihre Töchter,
Хотят только наших денег и дочерей,
Doch sie san am Posten.
Но они начеку.
Sie bauen auf den Skinhead,
Они надеются на скинхедов,
Der alles für sie macht -
Которые все для них сделают -
Sie zerhacken die Kanaken,
Они избивают чужаков,
Jede Nacht a neue Schlacht.
Каждую ночь новая драка.
Sie zerhacken die Kanaken,
Они избивают чужаков,
Jede Nacht a neue Schlacht.
Каждую ночь новая драка.
Und so geht's immer weiter fuat
И так продолжается дальше
Und es wird nie besser,
И никогда не станет лучше,
Es regiert die Gier nach Bluat,
Правит жажда крови,
Der Schlagstock und des Messer!
Дубинка и нож!
Ein paar sollen's übriglassen,
Нескольких нужно оставить,
Die werd'n noch gebraucht,
Они еще пригодятся,
Damit der Wohlstand wächst
Чтобы росло благосостояние
Und der Schornstein raucht.
И дымила труба.
Als Zeitungsverkäufer, oder im Müll,
Продавцами газет, или на свалке,
Als Straßenkehrer, Pizzakoch,
Дворниками, поварами пиццы,
Als Mieter, wer sie will,
Арендаторами, кому они нужны,
Denn ist das Zimmer noch so klein -
Ведь даже в самой маленькой комнате -
Zehn Türken passen spielend 'rein.
Десять турок легко поместятся.
Der Rest soll schnell verschwind'n,
Остальные должны быстро исчезнуть,
Weil's sonst kracht -
Иначе будет беда -
Sie zerhacken die Kanaken,
Они избивают чужаков,
Jede Nacht a neue Schlacht.
Каждую ночь новая драка.
Sie zerhacken die Kanaken,
Они избивают чужаков,
Jede Nacht a neue Schlacht.
Каждую ночь новая драка.
Sie zerhacken die Kanaken,
Они избивают чужаков,
Jede Nacht a neue Schlacht.
Каждую ночь новая драка.
Sie zerhacken die Kanaken,
Они избивают чужаков,
Jede Nacht a neue Schlacht.
Каждую ночь новая драка.
A neue Schlacht, Kanakenzerhacken
Новая драка, избиение чужаков
Kanakenzerhacken, Kanakenzerhacken
Избиение чужаков, избиение чужаков
Kanakenzerhacken, Kanakenzerhacken
Избиение чужаков, избиение чужаков
Kanakenzerhacken, Kanakenzerhacken
Избиение чужаков, избиение чужаков
Kanakenzerhacken, Kanakenzerhacken
Избиение чужаков, избиение чужаков





Writer(s): wolfgang ambros, zingler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.