Youssou N'Dour - Bololene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Youssou N'Dour - Bololene




Bololene
Bololene (Не имеет отношения к тексту)
15-NICOLE PRACTICES HER ELECTION SPEECH
15-НИКОЛЬ РЕПЕТИРУЕТ ПРЕДВЫБОРНУЮ РЕЧЬ
Nicole is running for student body president. She must give a speech next week. She discusses the speech with her mother.
Николь баллотируется на пост президента студенческого совета. На следующей неделе она должна выступить с речью. Она обсуждает речь со своей матерью.
Susan: What's up, Nicole?
Сьюзен: Что случилось, Николь?
Nicole: I pulled an all-nighter working on my election speech.
Николь: Я не спала всю ночь, работая над своей предвыборной речью.
Susan: No wonder you look like a basket case! Did you finish your speech?
Сьюзен: Неудивительно, что ты выглядишь так ужасно! Ты закончила свою речь?
Nicole: Yes, at 6 a.m.
Николь: Да, в 6 утра.
Susan: That must be a load off your mind!
Сьюзен: Должно быть, гора с плеч!
Nicole: It's not. I've got to give the speech tomorrow in front of 1, 500 people. I'm a nervous wreck!
Николь: Вовсе нет. Завтра мне нужно произнести эту речь перед 1500 людьми. Я вся на нервах!
Susan: Just remember the old rule of thumb: Imagine your audience naked.
Сьюзен: Просто вспомни старое правило: представь себе свою аудиторию голой.
Nicole: That's gross. Why would I want to do that?
Николь: Это отвратительно. Зачем мне это делать?
Susan: According to conventional wisdom, it'll make you less nervous.
Сьюзен: Согласно общепринятому мнению, это поможет тебе меньше нервничать.
Nicole: Only practice will do the trick.
Николь: Только практика поможет.
Susan: Okay, let's hear the speech.
Сьюзен: Хорошо, давай послушаем речь.
Nicole: Good afternoon, everyone. There are four candidates running for president. You think you have several choices. In reality, you have just one choice: me!
Николь: Добрый день всем. На пост президента претендуют четыре кандидата. Вы думаете, что у вас есть несколько вариантов. На самом деле, у вас есть только один выбор: я!
Susan: You can't say that. You'll turn off your audience immediately.
Сьюзен: Ты не можешь так говорить. Ты сразу же оттолкнешь свою аудиторию.
Nicole: It sounds like I have a big head?
Николь: Звучит так, будто я слишком высокого мнения о себе?
Susan: I'll say!
Сьюзен: Точно!





Writer(s): youssou n'dour, mouhamadou gueye, max calo, mohamadou gueye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.