Paroles et traduction Yuvan Shankar Raja feat. Roop Kumar Rathod - Oru Devathai (From "Vaamanan")
Oru Devathai (From "Vaamanan")
Oru Devathai (From "Vaamanan")
ஒரு
தேவதைப்
பார்க்கும்
நேரமிது
It's
time
to
see
a
goddess
மிக
அருகினில்
இருந்தும்
தூரமிதா
It's
so
close
yet
so
far
இதயமே...
ஓ...
ஹோ...
My
heart...
oh...
ho...
இவளிடம்...
ஹோ...
உருகுதே...
ஓ...
ஓ...
ஓ...
I'm
melting
before
her...
ho...
oh...
oh...
oh...
இந்த
காதல்
நினைவுகள்
தாங்காதே...
These
memories
of
love
are
unbearable
அது
தூங்கும்
போதிலும்
தூங்காதே...
Even
when
it
sleeps,
it
does
not
sleep
பார்க்காதே...
ஓ...
என்றாலும்
கேட்காதே
ஓ
ஓ
ஓ...
Don't
look...
oh...
don't
listen
even
though
I
ask
oh
oh
oh...
என்னை
என்ன
செய்தாய்
பெண்ணே
What
have
you
done
to
me,
my
darling
நேரம்
காலம்
மறந்தேனே
I
have
forgotten
about
time
and
space
கால்கள்
இரண்டும்
Both
my
feet
தரையில்
இருந்தும்
வானில்
பறக்கிறேன்
Are
on
the
ground,
yet
I'm
flying
high
in
the
sky
என்னவோ
ஆகிறேன்...
எங்குப்போகிறேன்
I'm
becoming
something,
I'm
going
somewhere
வழிகள்
தெரிந்தும்
தொலைந்துப்போகிறேன்
I'm
losing
my
way
even
though
I
know
the
way
காதல்
என்றால்
ஓ...
பொல்லாதது...
Love
is
oh...
evil...
புரிகின்றது...
ஓ
ஹோ
ஹோ
ஹோ...
I
understand...
oh
ho
ho
ho...
ஆஓ...
ஓ...
ஓ...
கண்கள்
இருக்கும்
காரணம்
என்ன
Why,
oh...
oh...
oh...
do
I
have
eyes
என்னை
நானே
கேட்டேனே
That's
what
I
asked
myself
உனது
அழகை
காணத்தானே
கண்கள்
வாழுதே
They're
just
for
seeing
your
beauty
and
admiring
you
மரண
நேரத்தில்
உன்
மடியின்
ஓரத்தில்
Even
at
the
time
of
death,
in
your
lap
இடமும்
கிடைத்தால்
இறந்தும்
வாழுவேன்
If
I
get
a
place,
I'll
live
even
after
I
die
உன்
பாதத்தில்
முடிகின்றதே
At
your
feet
will
end
என்
சாலைகள்
ஓஹோ
ஹே...
My
journey,
oh
oh
hey...
இந்தக்காதல்
நினைவுகள்
தாங்காதே...
These
memories
of
love
are
unbearable
அது
தூங்கும்
போதிலும்
தூங்காதே...
Even
when
it
sleeps,
it
does
not
sleep
ஒரு
தேவதைப்
பார்க்கும்
நேரமிது
It's
time
to
see
a
goddess
மிக
அருகினில்
இருந்தும்
தூரமிது
It's
so
close
yet
so
far
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NA. MUTHUKUMAR, ISAIGANI ILAYARAAJA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.