Paroles et traduction Zizi Possi - Vida Noturna
Acendo
um
cigarro
molhado
de
chuva
I
light
a
cigarette
soaked
with
rain
E
alguém
me
pede
fogo,
é
um
dos
nossos
And
someone
asks
me
for
a
light,
it's
one
of
our
own
Eu
sigo
na
chuva
de
mão
no
bolso
I
continue
in
the
rain,
hands
in
my
pockets
Eu
estou
de
bem
comigo
I'm
at
peace
with
myself
E
isso
é
difícil
And
that's
hard
Eu
tenho
no
bolso
uma
carta
I
have
a
letter
in
my
pocket
Uma
estúpida
esponja
A
stupid
sponge
De
pó
de
arroz
Of
face
powder
E
um
retrato
meu
e
dela
And
a
picture
of
me
and
her
Que
vale
muito
mais
do
que
nós
dois
That's
worth
much
more
than
the
two
of
us
Eu
disse
ao
garçom
I
said
to
the
waiter
E
quero
que
ela
morra
And
I
want
her
to
die
Olho
as
luas
gêmeas
dos
faróis
I
look
at
the
twin
moons
of
the
headlights
E
assovio,
somos
todos
sós
And
whistle,
we
are
all
alone
Mas
hoje
eu
estou
de
bem
comigo
But
today
I'm
at
peace
with
myself
E
isso
é
difícil,
ah
vida
noturna
And
that's
hard,
oh
nightlife
Eu
sou
a
borboleta
mais
vadia
I'm
the
most
worthless
butterfly
Na
doce
flor
da
tua
hipocrisia
On
the
sweet
flower
of
your
hypocrisy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.