Zizi Possi - Vida Noturna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zizi Possi - Vida Noturna




Vida Noturna
Nightlife
Acendo um cigarro molhado de chuva
I light a cigarette soaked with rain
Até os ossos
To the bone
E alguém me pede fogo, é um dos nossos
And someone asks me for a light, it's one of our own
Eu sigo na chuva de mão no bolso
I continue in the rain, hands in my pockets
E sorriu
And smile
Eu estou de bem comigo
I'm at peace with myself
E isso é difícil
And that's hard
Eu tenho no bolso uma carta
I have a letter in my pocket
Uma estúpida esponja
A stupid sponge
De de arroz
Of face powder
E um retrato meu e dela
And a picture of me and her
Que vale muito mais do que nós dois
That's worth much more than the two of us
Eu disse ao garçom
I said to the waiter
E quero que ela morra
And I want her to die
Olho as luas gêmeas dos faróis
I look at the twin moons of the headlights
E assovio, somos todos sós
And whistle, we are all alone
Mas hoje eu estou de bem comigo
But today I'm at peace with myself
E isso é difícil, ah vida noturna
And that's hard, oh nightlife
Eu sou a borboleta mais vadia
I'm the most worthless butterfly
Na doce flor da tua hipocrisia
On the sweet flower of your hypocrisy





Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.