bryska - Obca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bryska - Obca




Obca
Stranger
(Mówią do mnie tak jakbym była tu obca)
(They talk to me as if I were a stranger here)
Czuję się cichym szeptem
I feel like a quiet whisper
Słabym oddechem co wpada w tłum
A weak breath that enters the crowd
Chęci okryte lękiem, wciąż brak Titanica
Wishes covered in fear, still no Titanic
Co skruszy lód
To break the ice
Zagubione oczy
Lost eyes
Poszukują bocznych drzwi
Searching for side doors
Za wysokie progi
Too high thresholds
To na moje nogi, idź
It's on my legs, go
Mówią do mnie tak jakbym była tu obca
They talk to me as if I were a stranger here
Ich oczekiwania tam gdzie sufit wieżowca
Their expectations are up there where the skyscraper ceiling is
Chyba na Mount Everest będzie łatwiej się dostać
I guess it will be easier to get to Mount Everest
Czy jak dotrę na sam szczyt to nie będę do końca
If I reach the top, won't I be to the end
W stadzie jak czarna owca
In the flock like a black sheep
Obca
Stranger
Obca
Stranger
Miałam wiedzieć gdzie idę
I should have known where I was going
A gdy upadnę mieć siłę wstać
And when I fall, have the strength to rise
Muzą leczę otarcia
I heal abrasions with music
Które miał dawno wyleczyć czas
That time should have healed long ago
Zagubione oczy
Lost eyes
Poszukują bocznych drzwi
Searching for side doors
Za wysokie progi
Too high thresholds
To na moje nogi, idź
It's on my legs, go
Mówią do mnie tak jakbym była tu obca
They talk to me as if I were a stranger here
Ich oczekiwania tam gdzie sufit wieżowca
Their expectations are up there where the skyscraper ceiling is
Chyba na Mount Everest będzie łatwiej się dostać
I guess it will be easier to get to Mount Everest
Czy jak dotrę na sam szczyt to nie będę do końca
If I reach the top, won't I be to the end
W stadzie jak czarna owca (czuję się obca)
In the flock like a black sheep (I feel like a stranger)
Obca
Stranger
Czuję się obca (obca)
I feel like a stranger (stranger)





Writer(s): Bryska, Karol Serek, Paweł Wawrzeńczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.