PUNCHNELLO - outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PUNCHNELLO - outro




outro
Эпилог
Don't say nothing
Не говорите ничего
부탁이야 don't say about it
Пожалуйста, не говорите об этом
필요하지 않아 더는
Мне это больше не нужно
페이지를 뒤로 넘길 거야
Я переверну эту страницу
나를 아프게 했잖아
Вы сделали мне больно
숨을 없는
Мне нечем дышать
더는 아프고 싶지 않아
Я больше не хочу страдать
더는 울고 싶지 않아
Я больше не хочу плакать
여긴 아무것도 없으니까
Здесь ничего нет
나도 여길 떠날 거야
Я тоже уйду отсюда
자꾸 나를 찾지
Хватит искать меня
당분간 나를 찾지 말아줘
Не ищите меня какое-то время
나도 행복했으면 좋겠어
Я тоже хотел бы быть счастлив
내가 행복했으면 좋겠어
Я хотел бы быть счастлив
빈말이라도 사랑받았으면 좋겠어
Пусть это будет пустые слова, но я хотел бы, чтобы меня любили
빈말이라도, 빈말이라도
Пусть это будет пустые слова, пустые слова
어두컴컴한 방안에 틀어박힌 년을
Проведенные в заточении в темной комнате годы
시간을 보내다 보면 생각하게
Долгие годы заставляют задуматься
무념무상 살아가는 알았던 나도 사실은
Я думал, что живу без мыслей, но я понял, что на самом деле
기쁘게 웃고 지내며 살고 싶었다고
Я хотел бы жить, смеясь и наслаждаясь жизнью
왜? 왜? 왜? 왜? 수많은 물음표 그사이에
Почему? Почему? Почему? Почему? Среди бесчисленных вопросительных знаков
숨어있던 행복에 대한 갈증 이젠 이해가
Скрытая жажда счастья, теперь я понимаю это
여길 떠나 언젠가 이곳으로 돌아올
Я уйду отсюда и когда-нибудь вернусь
웃으며 모든 것을 반길 있길 기도해
Помолитесь, чтобы я вернулся со смехом и принял все это
I'm gone
Я ушел
I'm gone
Я ушел
I'm gone
Я ушел
I'm gone
Я ушел






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.