PUNCHNELLO - wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PUNCHNELLO - wind




wind
wind
멈춰있고 싶지 않아
I don't want to stay still
더는 so 여길 떠나
I'm leaving this place, so
행복해지고 싶어
I want to be happy
팽개치고 길을 나서
I'm leaving everything behind and setting off
어차피 아무도 찾지 않을 테니
Anyway, no one will be looking for me
올라타지 낯선 차에
I'm getting into this unfamiliar car
멈춰있고 싶지 않아
I don't want to stay still
더는 so 여길 떠나
I'm leaving this place, so
머리 안은 뒤죽박죽
My head is a mess
울고 싶지 않아 더는
I don't want to cry anymore
혼자 있어도 괜찮아
It's okay to be alone
더는 무겁지가 않아
It's not heavy anymore
더는 무섭지도 않아
I'm not scared anymore
아무것도 필요하지 않아
I don't need anything
어차피 내가 어딜 가든 신경 쓰는 사람
Anyway, no one cares where I go
하나 없을 텐데 뭐가 문제야? 여길 떠나
What's the problem? I'm leaving this place
멈춰있고 싶지 않아
I don't want to stay still
더는 so 여길 떠나
I'm leaving this place, so
행복해지고 싶어
I want to be happy
팽개치고 길을 나서
I'm leaving everything behind and setting off
어차피 아무도 찾지 않을 테니
Anyway, no one will be looking for me
올라타지 낯선 차에
I'm getting into this unfamiliar car
멈춰있고 싶지 않아
I don't want to stay still
더는 so 여길 떠나
I'm leaving this place, so
So 여길 떠나 so so 여길 떠나
So I'm leaving this place, so so I'm leaving this place
So 여길 떠나 so so 여길 떠나
So I'm leaving this place, so so I'm leaving this place
So 여길 떠나 so so 여길 떠나
So I'm leaving this place, so so I'm leaving this place
So 여길 떠나 so so 여길 떠나
So I'm leaving this place, so so I'm leaving this place
동안 어두운 안에 가둬
For years I locked myself in a dark room
마음을 굶겨가며 숨만 쉬며 살았어
I starved my heart and just breathed
사는 사는 같지가 않았지 매일 아침
Every morning, it didn't feel like living
햇볕 줄기 들지 않는 작은 방은
The small room with no sunlight
시꺼멓게 만들었지
Made me even darker
어디론가 떠나고 싶지도 않았어 그때의 나는
I didn't even want to leave, that was me
이젠 자유롭고 싶어 행복하게 살고 싶어
Now I want to be free, I want to live happily
지금 떠나는 나을지도 몰라
Maybe it's better to leave now
What is gonna be?
What is gonna be?
I don't know, don't give a damn
I don't know, don't give a damn
쓸모없는지도 됐어,
It doesn't matter if I'm useless
바람처럼 anywhere
Like the wind, anywhere
Tell me what is gonna be
Tell me what is gonna be
I don't know, don't give a damn
I don't know, don't give a damn
어딜 가든 I don't care
I don't care where I go
어디로든 I don't care
I don't care where I go
멈춰있고 싶지 않아
I don't want to stay still
더는 so 여길 떠나
I'm leaving this place, so
행복해지고 싶어
I want to be happy
팽개치고 길을 나서
I'm leaving everything behind and setting off
어차피 아무도 찾지 않을 테니
Anyway, no one will be looking for me
올라타지 낯선 차에
I'm getting into this unfamiliar car
멈춰있고 싶지 않아
I don't want to stay still
더는 so 여길 떠나
I'm leaving this place, so
멈춰있고 싶지 않아
I don't want to stay still
더는 so 여길 떠나
I'm leaving this place, so
행복해지고 싶어
I want to be happy
팽개치고 길을 나서
I'm leaving everything behind and setting off
어차피 아무도 찾지 않을 테니
Anyway, no one will be looking for me
올라타지 낯선 차에
I'm getting into this unfamiliar car
멈춰있고 싶지 않아
I don't want to stay still
더는 so 여길 떠나
I'm leaving this place, so
So 여길 떠나 so so 여길 떠나
So I'm leaving this place, so so I'm leaving this place
So 여길 떠나 so so 여길 떠나
So I'm leaving this place, so so I'm leaving this place
So 여길 떠나 so so 여길 떠나
So I'm leaving this place, so so I'm leaving this place
So 여길 떠나 so so 여길 떠나
So I'm leaving this place, so so I'm leaving this place






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.