Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyanın
işinə
bax
Schau,
wie
die
Welt
spielt
Nə
gözəldir
bu
gecə!
Wie
schön
ist
diese
Nacht!
Otumuşuq
üz
– üzə
Wir
sitzen
uns
gegenüber
Ürəklər
yaxın
Die
Herzen
sind
nah
Saatına
baxaraq
Auf
ihre
Uhr
blickend
"Gedim"
deyər
indicə
"Ich
muss
gehen"
wird
sie
gleich
sagen
İndi
mənim
yanımda
Jetzt
neben
mir
Oturan
qadın
Die
Frau,
die
sitzt
Saatına
baxaraq
Auf
ihre
Uhr
blickend
"Gedim"
deyər
indicə
"Ich
muss
gehen"
wird
sie
gleich
sagen
İndi
mənim
yanımda
Jetzt
neben
mir
Oturan
qadın
Die
Frau,
die
sitzt
Gecələr
yuxusuzdur
Nachts
ist
sie
schlaflos
Yalnız
mənim
könlümdə
Nur
in
meinem
Herzen
Məni
özündən
artıq
Mich
mehr
als
sich
selbst
İstəyən
qadın
Die
liebende
Frau
Hər
görüşün
sonunda
Am
Ende
jedes
Treffens
Həsrət
qalır
qəlbimdə
Bleibt
Sehnsucht
in
meinem
Herzen
Arxamca
qapısından
Von
ihrer
Tür
hinter
mir
Su
atan
qadın
Die
Frau,
die
Wasser
nachwirft
Hər
görüşün
sonunda
Am
Ende
jedes
Treffens
Həsrət
qalır
qəlbimdə
Bleibt
Sehnsucht
in
meinem
Herzen
Arxamca
qapısından
Von
ihrer
Tür
hinter
mir
Su
atan
qadın
Die
Frau,
die
Wasser
nachwirft
Mənim
öz
ailəm
var
Ich
habe
meine
eigene
Familie
Qəribədir
bu
qismət
Seltsam
ist
dieses
Schicksal
Məndən
ayrılıb
getsən
Wenn
du
mich
verlässt
und
gehst
Qalaram
həsrət
Werde
ich
voller
Sehnsucht
sein
Taleyimiz
bu
qədər
So
ist
unser
Schicksal
Olduq
biz
uzaq
– yaxın
Wir
wurden
uns
fern
und
nah
Bir
gün
ayrılıb
gedər
Eines
Tages
wird
sie
gehen
Sevdiyim
qadın
Die
Frau,
die
ich
liebe
Taleyimiz
bu
qədər
So
ist
unser
Schicksal
Olduq
biz
uzaq
– yaxın
Wir
wurden
uns
fern
und
nah
Bir
gün
ayrılıb
gedər
Eines
Tages
wird
sie
gehen
Sevdiyim
qadın
Die
Frau,
die
ich
liebe
Dünyanın
işinə
bax
Schau,
wie
die
Welt
spielt
Qəribədir
bu
gecə!
Seltsam
ist
diese
Nacht!
Otumuşuq
üz
– üzə
Wir
sitzen
uns
gegenüber
Ürəklər
yaxın
Die
Herzen
sind
nah
Taleyimiz
bu
qədər
So
ist
unser
Schicksal
Olduq
biz
uzaq
– yaxın
Wir
wurden
uns
fern
und
nah
Bir
gün
ayrılıb
gedər
Eines
Tages
wird
sie
gehen
Sevdiyim
qadın
Die
Frau,
die
ich
liebe
Taleyimiz
bu
qədər
So
ist
unser
Schicksal
Olduq
biz
uzaq
– yaxın
Wir
wurden
uns
fern
und
nah
Məndən
ayrılıb
gedər
Wird
mich
verlassen
und
gehen
Sevdiyim
qadın
Die
Frau,
die
ich
liebe
Məndən
ayrılıb
getmə
Verlass
mich
nicht
und
geh
nicht
Sevdiyim
qadın
Die
Frau,
die
ich
liebe
Məndən
ayrılıb
getmə
Verlass
mich
nicht
und
geh
nicht
Sevdiyim
qadın
Die
Frau,
die
ich
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ikram əliyev, Sergey Trofimov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.