Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tələsdim
Ich habe mich beeilt
Axtarma
məni,
sevgilim,
axtarma,
gülüm
Such
mich
nicht,
mein
Liebling,
such
nicht,
meine
Rose
At
qırağa
son
qəmini
və
vermə
zülm
Wirf
deinen
letzten
Kummer
beiseite
und
quäle
nicht
Son
görüşün
son
nəğməsi,
ağlama,
gülüm
Das
letzte
Lied
des
letzten
Treffens,
weine
nicht,
meine
Rose
Əfsanənin
son
səhifəsi,
oxuma,
gülüm
Die
letzte
Seite
der
Legende,
lies
nicht,
meine
Rose
Keçir
günlər
bir
çay
kimi,
dünya
da
dardır
Die
Tage
vergehen
wie
ein
Fluss,
die
Welt
ist
auch
eng
Əsirəm
bir
yarpaq
kimi,
ürək
cavandır
Ich
zittere
wie
ein
Blatt,
das
Herz
ist
jung
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Demə,
bu
yalan
gülüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
ein
falsches
Lächeln
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
Als
ob
ich
es
geahnt
hätte
Demə,
bu
son
gülüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Lächeln
Sevgi
nəyə
deyirsən
sən?
Was
nennst
du
Liebe?
Sevgi
bir
andır
Liebe
ist
ein
Augenblick
Kimsə
qeybət
qırır
məndən
Jemand
lästert
über
mich
Tövbə,
yalandır!
Um
Himmels
willen,
es
ist
eine
Lüge!
Deyirsən,
təqsirkaram
mən
Du
sagst,
ich
bin
schuld
Razıyam,
canım
Ich
bin
einverstanden,
mein
Liebling
Gəl,
razılıq
verək
təzədən
Komm,
lass
uns
erneut
zustimmen
İncidir
nazın
Dein
Zieren
verletzt
Keçir
günlər
bir
çay
kimi,
dünya
da
dardır
Die
Tage
vergehen
wie
ein
Fluss,
die
Welt
ist
auch
eng
Əsirəm
bir
yarpaq
kimi,
ürək
cavandır
Ich
zittere
wie
ein
Blatt,
das
Herz
ist
jung
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
Als
ob
ich
es
geahnt
hätte
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
Als
ob
ich
es
geahnt
hätte
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Məni
incitmə,
qınama,
göydə
Allah
var
Verletz
mich
nicht,
tadle
mich
nicht,
es
gibt
Gott
im
Himmel
Sənin
fikrini
anlayan
yerdə
ürək
var
Es
gibt
ein
Herz,
das
deine
Gedanken
versteht
Dayan,
göz
yaşını
silim,
incidir
nazın
Warte,
lass
mich
deine
Tränen
wischen,
dein
Zieren
verletzt
Gözlərin
də
baxıb
deyir:
"razıyam,
canım"
Auch
deine
Augen
schauen
und
sagen:
"Ich
bin
einverstanden,
mein
Liebling"
Keçir
günlər
bir
çay
kimi,
dünya
da
dardır
Die
Tage
vergehen
wie
ein
Fluss,
die
Welt
ist
auch
eng
Əsirəm
bir
yarpaq
kimi,
ürək
cavandır
Ich
zittere
wie
ein
Blatt,
das
Herz
ist
jung
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
Als
ob
ich
es
geahnt
hätte
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
Als
ob
ich
es
geahnt
hätte
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
Als
ob
ich
es
geahnt
hätte
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Demə,
bu
yalan
gülüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
ein
falsches
Lächeln
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
Als
ob
ich
es
geahnt
hätte
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
Als
ob
ich
es
geahnt
hätte
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Mənsə
tələsdim
Aber
ich
habe
mich
beeilt
Nahaq
yolunu
kəsdim
Unnötig
habe
ich
dir
den
Weg
versperrt
Demə,
bu
son
görüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
das
letzte
Treffen
Demə,
bu
yalan
gülüşdür
Sag
nicht,
dies
ist
ein
falsches
Lächeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ədalət şükürov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.