Still -
리쌍
,
정인
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
your
back
Ich
steh
hinter
dir
다시
내게
기대
아직
끝이
아냐
Lehn
dich
wieder
an
mich,
es
ist
noch
nicht
das
Ende
그
길을
따라가
Folge
diesem
Weg
I
got
you
man
Ich
bin
für
dich
da
다시
내게
기대
아픔이
잠드는
밤이
Lehn
dich
wieder
an
mich,
eine
Nacht,
in
der
der
Schmerz
einschläft,
벼락을
맞아도
살수
있을것만
같았던
20살
Mit
20
dachte
ich,
ich
könnte
selbst
einen
Blitzschlag
überleben
그
당시
쏘아올린
내
꿈의
화살
Der
Pfeil
meines
Traums,
den
ich
damals
abschoss
바로
힙합이란
음악
모든걸
다
포기할
만큼
War
die
Musik
namens
Hip-Hop,
genug,
um
alles
andere
aufzugeben
너무도
컸던
희망
명예
그리고
돈
So
groß
war
die
Hoffnung,
Ehre
und
Geld
(그
모든것을
다
얻지
못해도)
(Auch
wenn
ich
nicht
alles
davon
bekam)
내
마음의
자유
그리고
또
삶의
여유
Die
Freiheit
meines
Herzens
und
auch
die
Muße
des
Lebens
(더
많은것을
얻을수가
있었고)
(konnte
ich
doch
so
viel
mehr
gewinnen)
그렇게
꿈을
향한
내
모든
행동
So
war
jede
meiner
Handlungen
auf
den
Traum
ausgerichtet
그
자체가
바로
나에겐
크나큰
행복
하지만
Das
allein
war
für
mich
großes
Glück,
aber
나이가
들고
내가
기댈수
있는
사람은
줄고
Mit
dem
Alter
wurden
die
Menschen,
an
die
ich
mich
lehnen
konnte,
weniger
줄곧
함께
해오던
동료마저
무너지고
Selbst
Kollegen,
die
immer
dabei
waren,
brachen
zusammen
아니라고
말하고
싶지만
가면
갈수록
인생이란
Ich
möchte
sagen,
es
ist
nicht
so,
aber
je
weiter
es
geht,
das
Leben
ist...
돈
때로는
그것이
내
삶의
걸림돌
Geld,
manchmal
ist
es
der
Stolperstein
meines
Lebens
그로인해
내
꿈을
향한
발걸음
Dadurch
werden
die
Schritte
zu
meinem
Traum
그에
대한
옳고
그름
그
해답을
찾기
위한
Die
Suche
nach
der
Antwort
auf
Richtig
oder
Falsch
diesbezüglich
끊임없는
물음
그것이
나를
괴롭혀
Die
endlosen
Fragen,
das
quält
mich
다시
넌
시작할수있어
Du
kannst
wieder
anfangen
값진
니
꿈을
이제
느껴
마치
저
Fühle
jetzt
deinen
wertvollen
Traum,
so
wie
dort
달의
모습처럼
언제나
그렇게
die
Gestalt
des
Mondes,
immer
so
I
got
your
back.
Ich
steh
hinter
dir.
다시
내게
기대
아직
끝이
아냐
Lehn
dich
wieder
an
mich,
es
ist
noch
nicht
das
Ende
그
길을
따라가
Folge
diesem
Weg
I
got
you
man.
Ich
bin
für
dich
da.
다시
내게
기대
아픔이
잠드는
Lehn
dich
wieder
an
mich,
die
Nacht,
in
der
der
Schmerz
einschläft,
밤이
곧
찾아올거야
wird
bald
kommen
가만히
눈을
뜨고
주위를
둘러보니
여긴
Wenn
du
leise
die
Augen
öffnest
und
dich
umsiehst,
hier...
어디
걸어온
날들
또
걸어갈
날들
Wo
sind
die
Tage,
die
du
gegangen
bist,
und
die
Tage,
die
du
gehen
wirst?
모두
너를
위한
길이야
All
das
ist
der
Weg
für
dich
이
한곡의
가사를
쓰기
위해
지금부터
Um
den
Text
für
dieses
eine
Lied
zu
schreiben,
habe
ich
von
jetzt
an
딱
9시간
전부터
내
오른손을
헬리곱터
날개
genau
9 Stunden
lang
meine
rechte
Hand
wie
einen
Helikopterflügel
돌아가듯
볼펜을
돌리고
왼손으론
머리를
잡아
뜯고
den
Stift
drehen
lassen,
mit
der
linken
Hand
die
Haare
gerauft
두눈은
16절지
백지
그
위를
향해
Meine
Augen
auf
das
leere
16tel-Blatt
gerichtet
자동차
깜박이처럼
깜박거려
Blinkten
wie
ein
Auto-Blinker
그저
한숨만을
버려
Nur
Seufzer
ausgestoßen
이제
나에게
음악이란
즐기기위한
수단
Jetzt
ist
Musik
für
mich
nicht
mehr
nur
ein
Mittel
zum
Genießen
그것을
벗어나
먹고살기
위한
노가다
Darüber
hinaus
ist
sie
zur
Schufterei
("Nogada")
geworden,
um
zu
überleben
더이상
다른길을
택하지도
못해
Ich
kann
keinen
anderen
Weg
mehr
wählen
내
삶이
진흙탕속
종이배
신세
Mein
Leben
ist
wie
ein
Papierschiff
im
Schlamm
혹은
푸른
바다위
요트에
신세
Oder
wie
eine
Yacht
auf
dem
blauen
Meer
그
어느
한쪽이
되어도
이미
Egal,
welche
Seite
es
wird,
schon
jetzt
난
너무
멀리
와버렸으니
bin
ich
zu
weit
gekommen
어차피
내가
택한
길이니
Da
es
ohnehin
der
Weg
ist,
den
ich
gewählt
habe
다시
넌
시작할수있어
kannst
du
wieder
anfangen
값진
니
꿈을
이제
느껴
마치
Fühle
jetzt
deinen
wertvollen
Traum,
so
wie
저
달의
모습처럼
언제나
그렇게
dort
die
Gestalt
des
Mondes,
immer
so
I
got
your
back
Ich
steh
hinter
dir
다시
내게
기대
아직
끝이
아냐
Lehn
dich
wieder
an
mich,
es
ist
noch
nicht
das
Ende
그
길을
따라가
Folge
diesem
Weg
I
got
you
man
Ich
bin
für
dich
da
다시
내게
기대
아픔이
잠드는
Lehn
dich
wieder
an
mich,
die
Nacht,
in
der
der
Schmerz
einschläft,
밤이
곧
찾아올거야
wird
bald
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.