Текст и перевод песни 164 - 今宵の緋い月の下で
今宵の緋い月の下で
Kouyo no Akai Tsuki no Moto de
流した涙と夜の静寂に
The
nightly
silence
and
the
tears
that
fall
手を伸ばした
闇に染まったとしても
Outstretched
hand,
even
if
it's
shrouded
with
darkness
今宵も開かれる宴に
Tonight's
banquet
also
begins
静かに一輪の華を探して彷徨っていた
Quietly
searching
for
a
single
blossom
as
we
wander
可憐に僕に向け浮かべた
Lovely,
your
smile
blooming
for
me
綻ぶ微笑に奪われた僕の心を
My
heart
stolen
in
that
moment
たとえこの世界の全てが
Even
if
this
world
itself
僕らを引き離したとしても
Tears
us
apart
交わした契りと鉄の誓約に
The
covenant
we
made,
the
oath
of
iron
目を逸らして
今を揺蕩おう
I'll
put
it
out
of
my
sight
and
let
it
flow
流した涙と夜の快楽に
The
nightly
silence
and
the
tears
that
fall
手を伸ばした
闇に染まったとしても
Outstretched
hand,
even
if
it's
shrouded
with
darkness
今宵は閉じられる宴に
Tonight's
banquet
ends
密かに告げた真実を信じていいのでしょうか
Can
I
believe
in
the
truth
you
quietly
told
me?
貴女が囁いた言葉は
The
words
you
whispered
今更僕に向けられた憐れみなのでしょうか
Are
they
now
just
pity
for
me?
たとえこの世界の全てが
Even
if
this
world
itself
貴女の想いを否定したとしても
Denies
your
feelings
この脳裏を過ってくその声もその笑顔も
Your
voice,
your
smile,
everything
that
crosses
my
mind
何もかも失ってくこの月の下で
I'm
losing
it
all
under
this
moon
運命を恨むなら
その定めを憎むなら
If
you
resent
fate,
then
resent
that
destiny
この僕を恨めばいい
You
can
blame
me
instead
どうせ哀しい結末なら
This
ending
was
sad
anyway
流した涙と夜の静寂に
The
nightly
silence
and
the
tears
that
fall
手を伸ばした
この刃ごと
Outstretched
hand,
this
blade
too
交わした契りと鉄の誓約に
The
covenant
we
made,
the
oath
of
iron
目を逸らして
今を揺蕩おう
I'll
put
it
out
of
my
sight
and
let
it
flow
流した涙と夜の終幕に
The
nightly
silence
and
the
end
手を伸ばした
今夢から醒めても
Outstretched
hand,
even
if
I
wake
from
this
dream
今夢から醒めても
Even
if
I
wake
from
this
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 164, 164
Альбом
I VI IV
дата релиза
05-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.