Текст и перевод песни 2TH - Perle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es
la
perle
de
mes
yeux
Ты
жемчужина
моих
глаз
Dès
qu't'es
là,
ça
va
mieux
Когда
ты
рядом,
всё
становится
лучше
J'nous
vois
ensemble
finir
vieux
Я
вижу
нас
вместе,
стареющими
бок
о
бок
Pour
l'instant,
c'est
qu'un
jeu
Пока
что
это
всего
лишь
игра
Donc,
j'zone,
j'zone
comme
un
bleu
Поэтому
я
слоняюсь,
слоняюсь
как
дурак
J'pense
plus
qu'à
nous
deux
Я
думаю
только
о
нас
двоих
J'suis
debout
de
20
jusqu'à
10h
Я
не
сплю
с
8 вечера
до
10
утра
Mais
j'ressens
qu'ton
odeur
Но
я
чувствую
только
твой
запах
Allez
bébé,
vas-y,
prends
ma
main
Давай,
малышка,
возьми
меня
за
руку
J't'emmène
avec
moi
à
des
milliers
d'kilomètres
Я
увезу
тебя
за
тысячи
километров
Loin
de
tout
ça,
loin
de
toutes
ces
merdes
Вдали
от
всего
этого,
от
всей
этой
грязи
Loin
de
tout
ça,
loin
de
toutes
ces
peines
Вдали
от
всего
этого,
от
всей
этой
боли
Et
c'est
pas
des
bobards,
mais
ton
regard
s'illumine
И
это
не
враньё,
но
твой
взгляд
сияет
Quand
t'es
avec
moi,
j'te
vois
comme
si
t'étais
inhumaine
Когда
ты
со
мной,
ты
кажешься
мне
неземной
Et
oui
je
sais,
l'amour
a
ses
limites
И
да,
я
знаю,
у
любви
есть
свои
пределы
Mais
j'pouvais
pas
penser
qu'aussi
vite,
on
s'élimine
Но
я
не
мог
подумать,
что
мы
так
быстро
друг
друга
уничтожим
T'es
la
perle
de
mes
yeux
Ты
жемчужина
моих
глаз
Dès
qu't'es
là,
ça
va
mieux
Когда
ты
рядом,
всё
становится
лучше
J'nous
vois
ensemble
finir
vieux
Я
вижу
нас
вместе,
стареющими
бок
о
бок
Pour
l'instant,
c'est
qu'un
jeu
Пока
что
это
всего
лишь
игра
Donc,
j'zone,
j'zone
comme
un
bleu
Поэтому
я
слоняюсь,
слоняюсь
как
дурак
J'pense
plus
qu'à
nous
deux
Я
думаю
только
о
нас
двоих
J'suis
debout
de
20
jusqu'à
10h
Я
не
сплю
с
8 вечера
до
10
утра
Mais,
j'ressens
qu'ton
odeur
Но
я
чувствую
только
твой
запах
T'es
la
perle
de
mes
yeux
Ты
жемчужина
моих
глаз
Dès
que
t'es
là,
ça
va
mieux
Когда
ты
рядом,
всё
становится
лучше
J'nous
vois
ensemble
finir
vieux
Я
вижу
нас
вместе,
стареющими
бок
о
бок
Pour
l'instant,
c'est
qu'un
jeu
Пока
что
это
всего
лишь
игра
Donc,
j'zone,
j'zone
comme
un
bleu
Поэтому
я
слоняюсь,
слоняюсь
как
дурак
J'pense
plus
qu'à
nous
deux
Я
думаю
только
о
нас
двоих
J'suis
debout
de
20
jusqu'à
10h
Я
не
сплю
с
8 вечера
до
10
утра
Mais,
j'ressens
qu'ton
odeur
Но
я
чувствую
только
твой
запах
Un
soir
de
pleine
lune,
j'me
balade
dans
les
rues
В
ночь
полнолуния
я
брожу
по
улицам
Tu
m'as
dit
qu'je
valais
rien
donc
depuis
j'suis
malheureux
Ты
сказала,
что
я
ничего
не
стою,
и
с
тех
пор
я
несчастен
Et
je
marche,
je
marche
jusqu'au
Mont
Valérien
И
я
иду,
иду
до
самого
Мон-Валериена
Dans
l'espoir
d'te
retrouver
pour
être
à
nouveau
le
roi
В
надежде
найти
тебя
и
снова
стать
королём
Je
sais
que
t'es
blessée
depuis
le
berceau
Я
знаю,
ты
ранена
с
самого
рождения
Pour
ça
qu'tu
m'résistes,
à
part
toi,
y
a
personne
Поэтому
ты
сопротивляешься
мне,
кроме
тебя,
никого
нет
Je
t'en
veux
tellement,
t'as
fait
mal
à
mon
honneur
Я
так
злюсь
на
тебя,
ты
задела
мою
честь
Je
t'en
veux
tellement,
t'as
fait
mal
à
mon
honneur
Я
так
злюсь
на
тебя,
ты
задела
мою
честь
T'es
la
perle
de
mes
yeux
Ты
жемчужина
моих
глаз
Dès
qu't'es
là,
ça
va
mieux
Когда
ты
рядом,
всё
становится
лучше
J'nous
vois
ensemble
finir
vieux
Я
вижу
нас
вместе,
стареющими
бок
о
бок
Pour
l'instant,
c'est
qu'un
jeu
Пока
что
это
всего
лишь
игра
Donc,
j'zone,
j'zone
comme
un
bleu
Поэтому
я
слоняюсь,
слоняюсь
как
дурак
J'pense
plus
qu'à
nous
deux
Я
думаю
только
о
нас
двоих
J'suis
debout
de
20
jusqu'à
10h
Я
не
сплю
с
8 вечера
до
10
утра
Mais
j'ressens
qu'ton
odeur
Но
я
чувствую
только
твой
запах
T'es
la
perle
de
mes
yeux
Ты
жемчужина
моих
глаз
Dès
que
t'es
là,
ça
va
mieux
Когда
ты
рядом,
всё
становится
лучше
J'nous
vois
ensemble
finir
vieux
Я
вижу
нас
вместе,
стареющими
бок
о
бок
Pour
l'instant,
c'est
qu'un
jeu
Пока
что
это
всего
лишь
игра
Donc,
j'zone,
j'zone
comme
un
bleu
Поэтому
я
слоняюсь,
слоняюсь
как
дурак
J'pense
plus
qu'à
nous
deux
Я
думаю
только
о
нас
двоих
J'suis
debout
de
20
jusqu'à
10h
Я
не
сплю
с
8 вечера
до
10
утра
Mais
j'ressens
qu'ton
odeur
Но
я
чувствую
только
твой
запах
En
ce
moment
ça
va
pas
car
on
s'est
distancés
Сейчас
всё
плохо,
потому
что
мы
отдалились
Tu
m'as
dit
qu't'étais
en
pleine
crise
existentielle
Ты
сказала,
что
у
тебя
экзистенциальный
кризис
Parfois,
tu
t'éclipses
et
ça
oui,
j'le
sens
Иногда
ты
исчезаешь,
и
я
это
чувствую
Car
moi,
quand
j'suis
absent,
c'est
qu'je
suis
dispensé
Потому
что
я,
когда
отсутствую,
то
только
по
уважительной
причине
Quand
j't'insulte,
tu
renchéris
Когда
я
тебя
оскорбляю,
ты
усугубляешь
T'es
têtue,
tu
lâches
rien
Ты
упрямая,
ты
не
сдаёшься
Même
si
tes
mots
m'ont
déchiré
Даже
если
твои
слова
меня
ранили
Y
a
qu'ton
regard
qui
m'rend
chéri
Только
твой
взгляд
делает
меня
дорогим
Quand
j't'insulte,
tu
renchéris
Когда
я
тебя
оскорбляю,
ты
усугубляешь
T'es
têtue,
tu
lâches
rien
Ты
упрямая,
ты
не
сдаёшься
Même
si
tes
mots
m'ont
déchiré
Даже
если
твои
слова
меня
ранили
Y
a
qu'ton
regard
qui
m'rend
chéri
Только
твой
взгляд
делает
меня
дорогим
J'arrête
d'écouter
ses
coups
d'tél'
Я
перестаю
слушать
эти
телефонные
звонки
Et
de
m'demander
"m'écoute-t-elle"
И
спрашивать
себя:
"Слушает
ли
она
меня?"
Elle
risquerait
d'écourter
Она
может
сократить
Le
temps
passé
à
mes
côtés,
ouais
Время,
проведенное
рядом
со
мной,
да
Le
temps
passé
à
mes
côtés,
ouais
Время,
проведенное
рядом
со
мной,
да
T'es
la
perle
de
mes
yeux
Ты
жемчужина
моих
глаз
Dès
que
t'es
là
ça
va
mieux
Когда
ты
рядом,
всё
становится
лучше
J'nous
vois
ensemble
finir
vieux
Я
вижу
нас
вместе,
стареющими
бок
о
бок
Pour
l'instant,
c'est
qu'un
jeu
Пока
что
это
всего
лишь
игра
Donc,
j'zone,
j'zone
comme
un
bleu
Поэтому
я
слоняюсь,
слоняюсь
как
дурак
J'pense
plus
qu'à
nous
deux
Я
думаю
только
о
нас
двоих
J'suis
debout
de
20
jusqu'à
10h
Я
не
сплю
с
8 вечера
до
10
утра
Mais
j'ressens
qu'ton
odeur
Но
я
чувствую
только
твой
запах
T'es
la
perle
de
mes
yeux
Ты
жемчужина
моих
глаз
Dès
qu't'es
là,
ça
va
mieux
Когда
ты
рядом,
всё
становится
лучше
J'nous
vois
ensemble
finir
vieux
Я
вижу
нас
вместе,
стареющими
бок
о
бок
Pour
l'instant,
c'est
qu'un
jeu
Пока
что
это
всего
лишь
игра
Donc,
j'zone,
j'zone
comme
un
bleu
Donc,
j'zone,
j'zone
comme
un
bleu
J'pense
plus
qu'à
nous
deux
Я
думаю
только
о
нас
двоих
J'suis
debout
de
20
jusqu'à
10h
Я
не
сплю
с
8 вечера
до
10
утра
Mais
j'ressens
que
ton
odeur
Но
я
чувствую
только
твой
запах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Seletti, Matthias Chatsenet
Альбом
Espoir
дата релиза
11-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.