- Juno Makперевод на немецкий




Sünde
外面預備擲石頭
Draußen bereiten sie sich vor, Steine zu werfen,
預備捕獵能互吻的禽獸
Bereiten sich vor, die Tiere zu jagen, die sich küssen können.
小畜牲 劊子手 哪個更自由
Kleines Biest, Henker wer ist freier?
大地盡是菜市口
Die ganze Erde ist ein Richtplatz.
犯下罪狀是下流
Die begangene Missetat ist niederträchtig.
剩下石像沈默援手
Übrig bleiben steinerne Statuen, schweigend mir zur Seite.
守清規 守不到一綫青天
Die reinen Regeln befolgen, doch keinen Schimmer blauen Himmels erreichen.
這罪孽誰庇佑
Wer gewährt dieser Schuld Zuflucht?
為何連神佛都低下頭
Warum senken selbst Götter und Buddhas ihre Häupter?
由凡人來滅我活口
Lassen Sterbliche mich zum Schweigen bringen.
碰見你 看見愛 看見我
Als ich dir begegnete, sah ich die Liebe, sah ich mich.
生與死 都不枉 沾滿這雙手
Leben und Tod es ist nicht umsonst, diese Hände befleckt zu haben.
等一等 低首親吻你後
Warte nur, nachdem ich mein Haupt gesenkt und dich geküsst habe,
懲罰我 誰顫抖 我仰首
Bestrafe mich! Wer zittert? Ich hebe mein Haupt.
這剎那 我先聽到心跳是什麼感受
In diesem Augenblick hörte ich zum ersten Mal, wie sich ein Herzschlag anfühlt.
能用你 脈搏聲 做伴奏 像踏浪 送扁舟
Deinen Pulsschlag als Begleitung zu spüren, wie Wellen, die ein kleines Boot tragen.
原來連神佛都不自由
Es stellt sich heraus, dass selbst Götter und Buddhas nicht frei sind.
誰虔誠誰便會判出好醜
Wer fromm ist, der wird über Gut und Schlecht urteilen.
碰見你 看見愛 看見我
Als ich dir begegnete, sah ich die Liebe, sah ich mich.
生與死 都不枉 沾滿這雙手
Leben und Tod es ist nicht umsonst, diese Hände befleckt zu haben.
等一等 低首親吻你後
Warte nur, nachdem ich mein Haupt gesenkt und dich geküsst habe,
懲罰我 誰顫抖 我仰首
Bestrafe mich! Wer zittert? Ich hebe mein Haupt.
抱過你 我終於肯相信活著到永久
Nachdem ich dich umarmt habe, bin ich endlich bereit zu glauben, ewig zu leben.
懷內血肉有聲 到放聲一哭 要多久
Das Fleisch und Blut in meinen Armen, ein leises Atmen, wie lange noch bis zum lauten Schrei?
為何連神佛都低下頭
Warum senken selbst Götter und Buddhas ihre Häupter?
由凡人來滅我活口
Lassen Sterbliche mich zum Schweigen bringen.
本可走 不想走 貪此身 可擦亮道德兇手
Ich hätte gehen können, wollte nicht gehen, begehrte diesen meinen Leib, um den moralischen Mörder zu entlarven.
曾活過 但似死 直到相廝守
Einst gelebt, doch wie tot, bis wir zueinanderfanden.
明白罪在愛你偏因此得救
Ich verstehe, die Sünde liegt darin, dich zu lieben, doch gerade dadurch bin ich gerettet.
我去了 你要偷偷撿起這塊碎石走
Wenn ich fort bin, musst du heimlich diesen Kiesel aufheben und mitnehmen.
來日就像 看見我 看透世界有這種 罪咎
Künftig, als sähest du mich, wirst du durchschauen, dass es solche Schuld auf der Welt gibt.





Juno Mak - 問世 Evil Is a Point of View
Альбом 問世 Evil Is a Point of View
дата релиза
26-08-2016


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.