ADIONE - Inutil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ADIONE - Inutil




Esto es inutil
Это бесполезно
To' esto es inutil
To ' это бесполезно
Inutil
Бесполезный
Es inútil que aquella madre escuche lo que usted le dijo,
Бесполезно, чтобы та мать услышала, что вы ей сказали.,
en el velorio donde por desgracia despide a su hijo
на вечере, где, к сожалению, увольняет своего сына
Es igual o tan inútil como llegar con arrebato
Это так же или так же бесполезно, как получение с рывком
a exigirle al hospital que te atiendan de inmediato
я требую, чтобы в больницу немедленно обратились за помощью.
Es inútil hacerle entender al presidente,
Это бесполезно, чтобы вы поняли президента,
que aquí no hace falta matar perros entre comillas silvestres
что здесь не нужно убивать собак в диких кавычках
Es inútil que caiga preso al asesino arrepentido,
Бессмысленно, чтобы он попал в плен к раскаявшемуся убийце,
si no puede devolverte vivos a tus seres queridos
если он не может вернуть тебя живым своим близким
Es inútil llorar por una mujer y habiendo tantas,
Это бесполезно плакать о женщине и так много,
y más si se fue con el tipo del auto con buenas llantas
и больше, если он ушел с парнем в машине с хорошими шинами
Es inútil que el diputado estudia una profesión
Бесполезно, что депутат изучает профессию
cuando se titule sólo trabajará como Ladrón
да, когда он будет называться, он будет работать только как вор
Es inútil ser sano con un cuerpo que controla
Бесполезно быть здоровым с контролирующим телом
pues sín el vicio ni pistola te matas con Coca Cola
- Ну что ж, порок, не убивай Кока-Колу.
Es inútil ir a la iglesia todos los domingos
Бесполезно ходить в церковь каждое воскресенье
si a tu prójimo no lo tratas cómo te tratas a ti mismo
если к ближнему не относишься, как к себе относишься
(Oh no no no no no)
Нет нет нет нет нет)
Todo es inútil (nonononononono)
Все бесполезно (nonononononono)
Yo soy inutil (nonononononono)
Я бесполезен (nonononononono)
(Oh oh oh)
(О-о-о)
Pero al menos me siento útil escribiendo que
Но, по крайней мере, я чувствую себя полезным, написав, что
Es inútil decirle abuelita yo te quiero
Это бесполезно говорить бабушка я люблю тебя
el día que se fue pal cielo a encontrarse con tu abuelo
в тот день, когда она уехала в рай, чтобы встретиться с дедушкой.
Es inútil sacarte un 7,0
Это бесполезно, чтобы получить 7,0
si las respuestas de la prueba te las dio tu compañero
если ответы на тест дал вам ваш партнер
Es inutil arrestar a los del caso penta
Арестовать преступников по делу Пенты бесполезно.
si hay millones que hoy día no son penta
если есть миллионы, которые да сегодня не Пента
mañana son penta campeones
завтра Пента чемпионов
Es inutil dejar a la nena embaraza'
Это бесполезно оставлять беременную малышку"
y decir que eres responsable papá
и сказать, что ты ответственный папа
porque pagas mensualidad
потому что вы платите ежемесячно
Es inútil hacer el amor con tu dama
Бесполезно заниматься любовью с вашей дамой
si en esa cama no hay amor,
если в этой постели нет любви,
solo ganas de matar las ganas
просто хочется убить желание
Es inútil culparte por esa muerte,
Бессмысленно обвинять тебя в этой смерти.,
porque tu le regalaste la moto de aquel accidente
потому что ты подарил ей мотоцикл той аварии.
Es inutil, el semáforo de GTA
Это бесполезно, светофор GTA
En la vida el será blanco y tantas cosas más
В жизни он будет белым и многое другое
Pero lo más inútil de todo lo que mencioné,
Но самое бесполезное из всего, что я упомянул,
Es pedirte que me ames después de que te engañé
Я прошу тебя любить меня после того, как я изменил тебе.
(Uhoooooo)
(Uhoooooo)
(To' esto es inútil)
(To ' это бесполезно)
(Nooo)
(Nooo)
Pero lo más inútil de todo lo que antes mencioné,
Но самое бесполезное из всего, о чем я упоминал раньше,
Es pedirte que me ames después de que te enga-ñe
Я прошу тебя любить меня после того, как я буду любить тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.