Finger Weg! Finger! - Aspперевод на русский
Sag
mir
nicht
Не
говори
мне,
was
ich
brauche
Что
мне
нужно,
sag
mir
nicht
Не
говори
мне,
was
mir
gefällt
Что
мне
нравится.
und
ich
will
auch
nicht
eintauchen
И
я
не
хочу
погружаться
in
deine
schöne
neue
Welt.
В
твой
прекрасный
новый
мир.
Dein
Text,
so
viel
steht
fest,
macht
mich
bestimmt
sobald
nicht
heil
Твои
слова,
это
уж
точно,
не
сделают
меня
лучше,
Dein
Sex-Appeal,
er
lässt
mich
kalt
und
Du
machst
mich
nicht
geil
Твой
сексапил
оставляет
меня
равнодушным,
ты
меня
не
заводишь.
war
Dir
die
Botschaft
zu
subtil,
die
Nachricht
zu
versteckt?
Тебе
показалось,
что
послание
слишком
тонкое,
а
сообщение
слишком
скрытое?
Bemerkst
Du
kurz
vor
Deinem
Ziel
kehr
um
Ты
замечаешь,
что
перед
самой
целью
нужно
развернуться
und...
И...
Finger
weg!
Finger
weg!
Руки
прочь!
Руки
прочь!
Ich
gehör
alleine
mir!
Я
принадлежу
только
себе!
Finger
weg!
Finger!
Руки
прочь!
Руки!
Lass
Deine
Hände
schön
bei
Dir!
Держи
свои
руки
при
себе!
Finger
weg!
Finger!
Руки
прочь!
Руки!
Halt
Dich
zurück
und
halt
Dich
raus
Держись
подальше
и
не
вмешивайся.
ein
letzter
Blick
ich
schalt
Dich
aus,
hat
keinen
Zweck...
Последний
взгляд,
я
тебя
отключаю,
это
бесполезно...
Finger
weg!
Руки
прочь!
Sag
mir
nicht
Не
говори
мне,
was
ich
fühle
Что
я
чувствую.
was
ich
will,
erfährst
du
nie
Чего
я
хочу,
ты
никогда
не
узнаешь,
denn
ich
kenne
Deine
Ziele
Ведь
я
знаю
твои
цели,
Deine
große
Strategie.
Твою
великую
стратегию.
Ich
krieg
spontan
kein
Hochgefühl
so
fremd
dein
Selbst,
Betrug!
У
меня
не
возникает
спонтанного
экстаза,
настолько
фальшива
твоя
сущность,
обман!
Komm,
lüg
mich
an
doch
viel
zu
viel
ist
endlich
auch
genug!
Давай,
лги
мне
еще,
но
всего
слишком
много
- с
меня
хватит!
Pack
Dein
Fleisch
ruhig
wieder
ein,
hab
immer
noch
kein
Blut
geleckt
Убери
свою
плоть
обратно,
я
еще
не
пробовал
крови.
da
stehst
Du
Beifall
heischend,
zieh
dich
an
Вот
ты
стоишь,
жаждешь
аплодисментов,
одевайся
und...
И...
Finger
weg!
Finger
weg!
Руки
прочь!
Руки
прочь!
Ich
gehör
alleine
mir!
Я
принадлежу
только
себе!
Finger
weg!
Finger!
Руки
прочь!
Руки!
Lass
Deine
Hände
schön
bei
Dir!
Держи
свои
руки
при
себе!
Finger
weg!
Finger!
Руки
прочь!
Руки!
Halt
Dich
zurück
und
halt
Dich
raus
Держись
подальше
и
не
вмешивайся.
ein
letzter
Blick
ich
schalt
Dich
aus,
hat
keinen
Zweck...
Последний
взгляд,
я
тебя
отключаю,
это
бесполезно...
Finger
weg!
Руки
прочь!
Du
denkst:
"Ich
weiß
ja
wie
Du
tickst."
Ты
думаешь:
"Я
же
знаю,
как
ты
устроен".
Ich
hab
genug
von
Deinen
Tricks
С
меня
хватит
твоих
трюков
und
den
Signalen
die
Du
schickst
И
сигналов,
которые
ты
посылаешь,
wenn
Du
in
meine
Richtung
blickst
Когда
смотришь
в
мою
сторону.
dann
will
ich
nicht,
dass
Du
mich
finden
kannst
Я
не
хочу,
чтобы
ты
могла
меня
найти
hier
in
meinem
Versteck
Здесь,
в
моем
убежище,
hier
in
meinem
Versteck.
Здесь,
в
моем
убежище.
Finger
weg!
Finger
weg!
Руки
прочь!
Руки
прочь!
Ich
gehör
alleine
mir!
Я
принадлежу
только
себе!
Finger
weg!
Finger!
Руки
прочь!
Руки!
Lass
Deine
Hände
schön
bei
Dir!
Держи
свои
руки
при
себе!
Finger
weg!
Finger!
Руки
прочь!
Руки!
Halt
Dich
zurück
und
halt
Dich
raus
Держись
подальше
и
не
вмешивайся.
ein
letzter
Blick
ich
schalt
Dich
aus,
hat
keinen
Zweck...
Последний
взгляд,
я
тебя
отключаю,
это
бесполезно...
Finger
weg!
Руки
прочь!
Оцените перевод
1 Öffährte
2 Coming Home
3 De Profundis
4 Pavor Diurnus (Fremde Träume 1)
5 Duett (Das Minnellied der Incubi)
6 Schmetterflug
7 Frostbrand
8 Ich bin ein wahrer Satan
9 Erinnerungen eines Fremden
10 Raserei
11 Das Erwachen
12 Erinnerungen eines Fremden (Reprise)
13 Finger Weg! Finger!
14 Requiem 01 - Introitus Interruptus
15 Requiem 02 - Kyrie Elesion Mercy
16 Requiem 03 - Kyrie Litani Agnus Die
17 Requiem 04 - Die ArIse (Sequenz)
18 Requiem 05 - Nimm Mich! (Suffertorium)
19 Requiem 06 - Sanctus/ Benedictus
20 Requiem 07 - Lux Aeterna
21 Requiem 08 - Hymnus Heaven
22 Requiem 09 - Exsequien Hell
23 Nekrolog
24 Pavor Nocturnis (Fremde Träume 2)
25 Biotopia
26 How Far Would You Go?
27 Nie Mehr
28 Offährte (Reprise)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.