Текст и перевод песни Asp - Strom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sind
der
Strom!
We
are
the
current!
Keine
Kugel
kann
uns
je
erschießen,
No
bullet
can
ever
shoot
us
down,
Und
kein
Schwert
schlägt
wunden
in
den
Fluss.
And
no
sword
can
wound
the
flowing
river.
Wir
sind
der
Strom,
We
are
the
current,
Keine
Grenze
hindert
uns
am
Fließen.
No
border
can
hinder
our
flow.
Wir
sind
der
Strom
und
reißen
alles
fort,
was
sich
erneuern
muss.
We
are
the
current
and
we
sweep
away
all
that
needs
renewal.
Wir
sind
gefallene
aus
dem
Himmel,
We
are
fallen
from
the
heavens,
Werden
Pfützen,
werden
Seen.
Becoming
puddles,
becoming
lakes.
Kein
Zurück,
wir
sind
wie
einmal
No
turning
back,
we
are
like
once
Ausgesprochene
Ideen.
Spoken
ideas.
Nur
einzeln
waren
wir
die
letzten,
Alone,
we
were
the
last,
Gemeinsam
werden
wir
die
Ersten.
Together,
we
become
the
first.
Die
Reichtum-Reiche
werden
enden,
The
empires
of
wealth
will
end,
Eure
Deiche
bringen
wir
zum
Bersten!
Your
dikes
we
will
burst!
Steter
Tropfen
höhlt
den
Stein,
Constant
dripping
wears
away
the
stone,
Welch
Kraft
besitzt
er
schon
allein!
What
power
it
possesses
all
alone!
Vereint
besitzen
wir
Gewicht,
United,
we
possess
weight,
Der
letzte
große
Staudamm
bricht.
The
last
great
dam
breaks.
Wir
sind
der
Strom!
We
are
the
current!
Keine
Kugel
kann
uns
je
erschießen,
No
bullet
can
ever
shoot
us
down,
Und
kein
Schwert
schlägt
wunden
in
den
Fluss.
And
no
sword
can
wound
the
flowing
river.
Wir
sind
der
Strom,
We
are
the
current,
Keine
Grenze
hindert
uns
am
Fließen.
No
border
can
hinder
our
flow.
Wir
sind
der
Strom
und
reißen
alles
fort,
was
sich
erneuern
muss.
We
are
the
current
and
we
sweep
away
all
that
needs
renewal.
Wir
sind
ein
Gitternetz
aus
Blitzen.
We
are
a
grid
of
lightning.
In
der
Herbsgewitternacht
In
the
autumn
thunderstorm
night
Bringen
wir
das
Licht
ins
Dunkel
We
bring
light
into
the
darkness
Werden
wir
zur
Übermacht.
We
become
the
overwhelming
force.
Ausuferns
rufen
wir
zum
Chaos,
Overflowing,
we
call
for
chaos,
Um
eure
Ordnung
einzudämmen.
To
curb
your
order.
Wir
werden
eure
Essen
löschen
We
will
extinguish
your
fires
Und
eure
Wüsten
überschwemmen.
And
flood
your
deserts.
Steter
Tropfen
höhlt
den
Stein,
Constant
dripping
wears
away
the
stone,
Welch
Kraft
besitzt
er
schon
allein!
What
power
it
possesses
all
alone!
Vereint
besitzen
wir
Gewicht,
United,
we
possess
weight,
Der
letzte
große
Staudamm
bricht.
The
last
great
dam
breaks.
Wir
sind
der
Strom!
We
are
the
current!
Keine
Kugel
kann
uns
je
erschießen,
No
bullet
can
ever
shoot
us
down,
Und
kein
Schwert
schlägt
wunden
in
den
Fluss.
And
no
sword
can
wound
the
flowing
river.
Wir
sind
der
Strom,
We
are
the
current,
Keine
Grenze
hindert
uns
am
Fließen.
No
border
can
hinder
our
flow.
Wir
sind
der
Strom
und
reißen
alles
fort,
was
sich
erneuern
muss.
We
are
the
current
and
we
sweep
away
all
that
needs
renewal.
Ihr
lenkt
unsere
Kraft
in
enge
Bahnen,
Aquädukte,
You
channel
our
power
into
narrow
paths,
aqueducts,
Auf
manchen
Mühlrad
für
Profit
und
noch
mehr
macht.
Onto
some
mill
wheel
for
profit
and
even
more
power.
Lügengebäude
und
marode
alte
Machtkonstrukte
Buildings
of
lies
and
dilapidated
old
power
structures
Werden
unterspült
und
so
zu
Fall
gebracht.
Will
be
undermined
and
thus
brought
down.
Wir
sind
der
Strom!
We
are
the
current!
Keine
Kugel
kann
uns
je
erschießen,
No
bullet
can
ever
shoot
us
down,
Und
kein
Schwert
schlägt
wunden
in
den
Fluss.
And
no
sword
can
wound
the
flowing
river.
Wir
sind
der
Strom,
We
are
the
current,
Keine
Grenze
hindert
uns
am
Fließen.
No
border
can
hinder
our
flow.
Wir
sind
der
Strom
und
reißen
alles
fort,
was
sich
erneuern
muss.
We
are
the
current
and
we
sweep
away
all
that
needs
renewal.
Wir
sind
der
Strom!
We
are
the
current!
Eure
Inseln
werden
wir
umschließen!
Your
islands
we
will
surround!
Weder
Rüstung
rettet
euch,
noch
Gegen-Wehr.
Neither
armor
nor
resistance
will
save
you.
Wir
sind
der
Strom.
We
are
the
current.
Wo
wir
geflossen
sind,
wird
bald
das
Leben
sprießen.
Where
we
have
flowed,
life
will
soon
sprout.
Wir
sind
der
Strom,
und
endlich
mündig
münden
wir
ins
wilde
Meer.
We
are
the
current,
and
finally
mature,
we
flow
into
the
wild
sea.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Frank Spreng, Lutz Demmler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.