Awich - Present - перевод текста песни на немецкий

Present - Awichперевод на немецкий




Present
Geschenk
Darlin' you「誰もが happiness」
Liebling, du sagst: „Jeder sucht Glück“
そっぽむいた流し目
Abgewandter Blick, verstohlene Augen
で約束する show windows
Versprechen in den Schaufenstern
さぁ何が欲しいの?
Nun, was wünschst du dir?
Oh no
Oh nein
I don't need nothing
Ich brauche nichts
Nothing but you
Nichts außer dir
Nothing but you
Nichts außer dir
It's true
Es ist wahr
ただ一つしかない
Es gibt nur eines,
あなたの輝きを
dein Strahlen,
そばで感じていたい
das ich in meiner Nähe spüren möchte
世界が終わるまで
bis die Welt untergeht
I know わがままだよね
Ich weiß, ich bin egoistisch
せめて夜が明けるまで
Wenigstens bis der Morgen graut
多分 you're the one who can save me
Wahrscheinlich bist du der Einzige, der mich retten kann
You're the one who can save me
Du bist der Einzige, der mich retten kann
Tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht
I need you
brauche ich dich
By my side, by my side
An meiner Seite, an meiner Seite
I need you by my side
Ich brauche dich an meiner Seite
何も言わないで
Sag nichts
せめて夜が明けるまで
Wenigstens bis der Morgen graut
多分 you're the one who can save me
Wahrscheinlich bist du der Einzige, der mich retten kann
The one who can save me
Der Einzige, der mich retten kann
もう何もいらないの
Ich brauche nichts mehr
'Cause you're present
Denn du bist mein Geschenk
今ここに
Jetzt, hier
That's the only gift for me
Das ist das Einzige, was ich brauche
And tonight is the eve
Und heute Nacht ist Heiligabend
And your presence is the gift
Und deine Anwesenheit ist das Geschenk
It's merry, merry Christmas
Es ist frohe, frohe Weihnachten
You're the only thing I need
Du bist das Einzige, was ich brauche
鐘が鳴り響き
Die Glocken läuten
Let me know that the present is the gift
Lass mich wissen, dass die Gegenwart das Geschenk ist
It's merry, merry Christmas
Es ist frohe, frohe Weihnachten
You're the only thing I need
Du bist das Einzige, was ich brauche
星屑を散りばめた街が笑ってみせる
Die mit Sternenstaub bedeckte Stadt lächelt
居場所を探してる I just wanna be inside your arms
Ich suche einen Platz, ich will einfach in deinen Armen sein
ダイヤと花束と夢のような夜景の
Anstelle von Diamanten, Blumensträußen und einer traumhaften Nachtszene
代わりに can you? Who can save me
Kannst du? Wer kann mich retten?
You're the one who can save me
Du bist der Einzige, der mich retten kann
Tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht
I need you
brauche ich dich
By my side, by my side
An meiner Seite, an meiner Seite
I need you by my side
Ich brauche dich an meiner Seite
何にも意味がない
Nichts hat Bedeutung
あなたがいなければ
wenn du nicht da bist
Oh because you're the one who can save me
Oh, denn du bist der Einzige, der mich retten kann
The one who can save me, yeah
Der Einzige, der mich retten kann, ja
さあ 何からしようか
Also, was sollen wir tun?
'Cause you're present
Denn du bist mein Geschenk
今ここに
Jetzt, hier
That's the only gift for me
Das ist das Einzige, was ich brauche
And tonight is the eve
Und heute Nacht ist Heiligabend
And your presence is the gift
Und deine Anwesenheit ist das Geschenk
It's merry merry Christmas
Es ist frohe, frohe Weihnachten
You're the only thing I need
Du bist das Einzige, was ich brauche
鐘が鳴り響き
Die Glocken läuten
Let me know that the present is the gift
Lass mich wissen, dass die Gegenwart das Geschenk ist
It's merry, merry Christmas
Es ist frohe, frohe Weihnachten
You're the only thing I need
Du bist das Einzige, was ich brauche
一緒に
Zusammen
Our story never ends
Unsere Geschichte endet nie
Just hold me
Halt mich einfach
夜が明けるまで
bis der Morgen graut





Авторы: Awich, Chaki Zulu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.