Текст и перевод песни Adam Tas - Draadloos Dae
Die
son
gooi
miracles
in
die
vaal
ou
Karoo
Солнце
бросает
чудеса
в
Ваал
или
Кару.
My
pa
draai
die
Blaupunkt
sy
volume
to
bo
Мой
отец
включил
Blaupunkt
на
полную
громкость
En
ons
luister
vir
Elvis
Oom
Ge
en
Koos
Doep
Я
послушал
Элвиса
и
вздремнул.
En
die
ou
bruin
Audi
vreet
die
myle
stuk
vir
stuk
op
И
старая
коричневая
Ауди
съедает
милю
за
милей.
In
die
klipkerk
se
skadu
op
Graaf-Reinett
В
тени
каменной
церкви
на
Граф-Рейнетт.
Is
die
bruin
kar
se
tank
vol
en
die
drywer
mik
regs
Бак
коричневой
машины
полон
и
водитель
едет
прямо
Om
na
die
verkwikking
weer
rigting
te
kry
Еще
раз
после
потери
En
die
windpomp
waai
vir
my
as
ons
verby
ry
И
ветряная
мельница
дует
для
меня,
когда
мы
проезжаем
мимо.
En
onthou
jy
nog
die
draadloos
dae
И
помни
о
радио.
Van
storietyd
op
stembamba
(?)
Из
истории
времен
стембамбы
(?)
En
my
oupa
wat
tussen
die
stasies
wonder
И
мой
дед
бродит
среди
станций.
Wat
die
hel
doen
André
Stander
Какого
черта
стоит
Андре
En
onthou
jy
nog
die
draadloos
dae
И
помни
о
радио.
Met
ouma
wat
so
biddend
vra
Так
серьезно
спросила
бабушка.
Sal
die
weerman
ons
van
die
reën
kom
vertel
Придет
ли
армия
и
расскажет
нам
о
дожде
Wat
sy
op
haar
knië
bly
bestel
Что
она
заказала
стоя
на
коленях
Wat
sy
op
haar
knië
bly
bestel
Что
она
заказала
стоя
на
коленях
En
sometimes
verlang
ek
naar
die
ou
Karoo
plaas
И
иногда
мне
хочется
пойти
в
кару
или
...
Met
sy
wilgerboom
sunsets
en
die
draadloos
wat
blaas
С
его
ивовыми
закатами
и
радио
которое
дует
Ja
die
emoties
voel
soos
'n
duisend
jaar
terug
Да,
чувства,
как
тысячу
лет
назад.
Maar
Koos
Doep
se
woorde
hang
vir
altyd
in
die
lug
Но
слово
Господне
всегда
витает
в
воздухе.
En
'n
glimlag
lê
diep
in
die
lyne
om
sy
oë
И
улыбка
затаилась
глубоко
в
морщинах
вокруг
его
глаз.
Van
'n
man
wat
net
in
die
Bybel
en
die
twee
uur
nuus
glo
О
человеке,
который
верит
только
в
Библию
и
двухчасовые
новости.
En
'n
kort
ronde
tannie
wat
agter
hom
staan
И
маленькая
кругленькая
тетушка,
стоящая
позади
него.
Met
een
vaatdoek
en
'n
vliëplak
sal
sy
self
die
droogte
verjaag
С
одним
сосудом
и
тряпкой
она
сама
прогонит
засуху.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobus Bezeuidenhoud, Adam Tas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.