Adam Tas - Draadloos Dae - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adam Tas - Draadloos Dae




Die son gooi miracles in die vaal ou Karoo
Солнце бросает чудеса в Ваал или Кару.
My pa draai die Blaupunkt sy volume to bo
Мой отец включил Blaupunkt на полную громкость
En ons luister vir Elvis Oom Ge en Koos Doep
Я послушал Элвиса и вздремнул.
En die ou bruin Audi vreet die myle stuk vir stuk op
И старая коричневая Ауди съедает милю за милей.
In die klipkerk se skadu op Graaf-Reinett
В тени каменной церкви на Граф-Рейнетт.
Is die bruin kar se tank vol en die drywer mik regs
Бак коричневой машины полон и водитель едет прямо
Om na die verkwikking weer rigting te kry
Еще раз после потери
En die windpomp waai vir my as ons verby ry
И ветряная мельница дует для меня, когда мы проезжаем мимо.
En onthou jy nog die draadloos dae
И помни о радио.
Van storietyd op stembamba (?)
Из истории времен стембамбы (?)
En my oupa wat tussen die stasies wonder
И мой дед бродит среди станций.
Wat die hel doen André Stander
Какого черта стоит Андре
En onthou jy nog die draadloos dae
И помни о радио.
Met ouma wat so biddend vra
Так серьезно спросила бабушка.
Sal die weerman ons van die reën kom vertel
Придет ли армия и расскажет нам о дожде
Wat sy op haar knië bly bestel
Что она заказала стоя на коленях
Wat sy op haar knië bly bestel
Что она заказала стоя на коленях
En sometimes verlang ek naar die ou Karoo plaas
И иногда мне хочется пойти в кару или ...
Met sy wilgerboom sunsets en die draadloos wat blaas
С его ивовыми закатами и радио которое дует
Ja die emoties voel soos 'n duisend jaar terug
Да, чувства, как тысячу лет назад.
Maar Koos Doep se woorde hang vir altyd in die lug
Но слово Господне всегда витает в воздухе.
En 'n glimlag diep in die lyne om sy
И улыбка затаилась глубоко в морщинах вокруг его глаз.
Van 'n man wat net in die Bybel en die twee uur nuus glo
О человеке, который верит только в Библию и двухчасовые новости.
En 'n kort ronde tannie wat agter hom staan
И маленькая кругленькая тетушка, стоящая позади него.
Met een vaatdoek en 'n vliëplak sal sy self die droogte verjaag
С одним сосудом и тряпкой она сама прогонит засуху.





Авторы: Kobus Bezeuidenhoud, Adam Tas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.