Текст и перевод песни Akwid - Anda Y Ve
Anda
y
ve,
lárgate
con
ese
que
te
vi
el
otro
día
Go
and
see,
leave
with
that
guy
I
saw
you
with
the
other
day
Que
tu
juras
que
el
es
toda
tu
alegría,
no
te
lo
creo
The
one
you
swear
brings
you
all
your
joy,
I
don't
believe
it
Lo
haces
pá
que
me
den
celos
You're
doing
it
to
make
me
jealous
Enséñame
que
es
real
Show
me
it's
real
Y
el
pasado
borraremos
And
we'll
erase
the
past
Anda
y
ve,
intenta
de
sentir
lo
mismo
Go
and
see,
try
to
feel
the
same
Que
tú
y
yo
tuvimos,
y
el
amor
que
compartimos
As
you
and
I
did,
and
the
love
we
shared
Estas
llena
de
ilusiones
You're
full
of
illusions
Nada
más
quieres
pasar
el
tiempo
You
just
want
to
pass
the
time
Y
escoder
tus
emociones
And
hide
your
emotions
Anda
y
ve,
con
ese
que
le
diste
más
lana
Go
and
see,
with
the
one
you
gave
more
money
to
Arrepentida
vas
a
estar
en
la
mañana
You'll
be
regretful
in
the
morning
Extrañarás
mi
caricias
y
te
darás
cuenta
You'll
miss
my
caress
and
you'll
realize
Que
solo
son
tus
fantasías
That
they're
just
your
fantasies
Anda
y
ve,
y
dale
tu
cuerpo
si
tu
quieres
Go
and
see,
and
give
him
your
body
if
you
want
Pero
hay
un
detallito
que
quiero
que
consideres
But
there's
a
little
detail
I
want
you
to
consider
Cuando
estés
feliz
y
me
trates
de
olvidar
When
you're
happy
and
try
to
forget
me
En
todo
lo
que
hagas
me
vas
a
imaginar
You'll
imagine
me
in
everything
you
do
Pero
lo
dudo
But
I
doubt
it
Por
que
hasta
a
veces
me
has
llorado
con
un
beso
Because
sometimes
you've
even
cried
with
a
kiss
Llorando
de
alegría
y
no
de
miedo
Crying
with
joy,
not
fear
Y
dudo
que
te
pase
igual
con
él
And
I
doubt
the
same
will
happen
with
him
Igual
con
él
The
same
with
him
Acabo
de
leer
tu
carta
y
me
destroza
I
just
read
your
letter
and
it
destroys
me
Me
presumes
que
ya
tienes
otra
cosa
You
brag
that
you
already
have
something
else
Otro
hombre
que
te
sabe
comprender
Another
man
who
knows
how
to
understand
you
Y
hace
que
te
sientas
como
una
gran
mujer
And
makes
you
feel
like
a
great
woman
Anda
y
ve,
vete
con
él
porque
te
espera
Go
and
see,
go
with
him
because
he's
waiting
for
you
Que
lindos
se
han
de
ver
los
dos
como
primavera
How
beautiful
the
two
of
you
must
look
like
spring
Pero
lo
dudo
y
eso
tenlo
por
seguro
But
I
doubt
it
and
you
can
be
sure
of
that
Porque
el
tiempo
es
duro
Because
time
is
tough
Anda
y
ve,
coméntale
otra
vez
que
conmigo
Go
and
see,
tell
him
again
that
with
me
Te
sentías
flotando
entre
las
nubes
You
felt
like
you
were
floating
among
the
clouds
No
es
para
presumirte
nada,
me
lo
decías
tú
It's
not
to
brag,
you
told
me
that
Con
cada
mirada
With
every
look
Anda
y
ve,
dile
que
estoy
sorprendido
Go
and
see,
tell
him
I'm
surprised
Por
que
apagas
tus
sentimientos
como
cerillo
Because
you
extinguish
your
feelings
like
a
match
Que
sencillo
era
todo
How
simple
it
all
was
Me
pedías
lo
que
querías
y
lo
tenías
You
asked
for
what
you
wanted
and
you
had
it
Ande
y
ve,
también
dile
que
gritabas
mi
nombre
Go
and
see,
also
tell
him
that
you
used
to
scream
my
name
Sentías
morirte,
ahora
dices
que
lo
amas,
lo
dudo
You
felt
like
you
were
dying,
now
you
say
you
love
him,
I
doubt
it
Con
mi
corazón
te
lo
juro
I
swear
it
on
my
heart
Pero
lo
dudo
But
I
doubt
it
Por
que
hasta
a
veces
me
has
llorado
con
un
beso
Because
sometimes
you've
even
cried
with
a
kiss
Llorando
de
alegría
y
no
de
miedo
Crying
with
joy,
not
fear
Y
dudo
que
te
pase
igual
con
él
And
I
doubt
the
same
will
happen
with
him
Igual
con
él
The
same
with
him
(Lo
dudo,
no
creo
que
con
otro
vayas
a
sentir,
(I
doubt
it,
I
don't
think
you'll
feel
with
another,
Lo
mismo
que
sentías
conmigo,
bien
sabes
que
a
mí
The
same
as
you
felt
with
me,
you
know
well
that
I
Hasta
me
has
llorado
con
un
beso,
pero
sabes
que,
You've
even
cried
with
a
kiss,
but
you
know
that,
Si
quieres
calarle,
vete,
pero
lo
dudo)
If
you
want
to
try
it,
go
ahead,
but
I
doubt
it)
Anda
y
ve,
pero
quiero
que
sepas
que
de
regreso
Go
and
see,
but
I
want
you
to
know
that
I
won't
take
you
back
No
te
quiero,
que
estás
escarbando
tu
agujero
You're
digging
your
own
grave
Porque
cuando
realices
lo
que
tú
hisiste
Because
when
you
realize
what
you've
done
Me
buscarás
pero
pa'
mí
tú
ya
te
fuiste
You'll
look
for
me
but
for
me
you're
already
gone
Anda
y
ve,
adiós
y
te
deso
mucha
suerte
Go
and
see,
goodbye
and
I
wish
you
good
luck
No
creas
que
traté
de
detenerte
Don't
think
I
tried
to
stop
you
Solo
dije
lo
que
siento
I
just
said
what
I
feel
Ay
tú
si
mis
palabras
se
las
dejas
al
viento
It's
up
to
you
if
you
let
my
words
be
carried
by
the
wind
Ojalá
y
tan
si
quiera
hayas
aprendido
I
hope
you've
at
least
learned
Y
sepas
apreciar
lo
que
tenías
conmigo
And
know
how
to
appreciate
what
you
had
with
me
Se
te
hizo
como
nada,
yo
fui
el
único
presente
It
was
like
nothing
to
you,
I
was
the
only
one
present
Cuando
te
sentías
abandonada
When
you
felt
abandoned
Anda
y
ve,
vete
corriendo,
dile
que
lo
amas
Go
and
see,
run
away,
tell
him
you
love
him
Pero
conmigo
en
tu
pensamiento
But
with
me
in
your
thoughts
Lo
bueno
es
que
los
nombres
no
se
dicen
The
good
thing
is
that
names
are
not
spoken
Pero
con
tanto
amor
los
dos
se
conscienten
But
with
so
much
love,
they
both
consent
Pero
lo
dudo
But
I
doubt
it
Por
que
hasta
a
veces
me
has
llorado
con
un
beso
Because
sometimes
you've
even
cried
with
a
kiss
Llorando
de
alegría
y
no
de
miedo
Crying
with
joy,
not
fear
Y
dudo
que
te
pase
igual
con
él
And
I
doubt
the
same
will
happen
with
him
Igual
con
él
The
same
with
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Gomez, Francisco Gomez, Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.