Si Quieres - Akwidперевод на немецкий




Si Quieres
Wenn du willst
Que tal si me voy con tigo toda la vida toda la vida
Was, wenn ich bei dir bleibe, mein ganzes Leben, mein ganzes Leben
Sin que vuelva no creas mi niña que es mentira
Ohne zurückzukommen, glaub nicht, mein Mädchen, dass es eine Lüge ist
Lo que te digo por que yo quiero ser mas que tu amigo
Was ich dir sage, denn ich will mehr sein als nur dein Freund
Como encontrar las palabras de una vas para decirte
Wie finde ich die Worte, um dir auf einmal zu sagen
Que estoy cayendo y creo ya me convenciste
Dass ich mich verliebe und glaube, du hast mich schon überzeugt
Esta loquera es muy difícil comprender
Diese Verrücktheit ist sehr schwer zu verstehen
Además haber jurado nunca amar
Außerdem habe ich geschworen, niemals eine andere Frau zu lieben
Otra mujer neta por hay me dicen
Ehrlich, man sagt mir nach
Que a veces me porto gacho namas por que me gusta el chupe
Dass ich mich manchmal mies benehme, nur weil ich das Saufen mag
Y ando de borracho pero con tigo neta todo es diferente
Und betrunken herumziehe, aber mit dir, ehrlich, ist alles anders
Por que también te vale lo que critica la gente
Denn dir ist auch egal, was die Leute kritisieren
Tal ves por eso me llamaste la atención si
Vielleicht hast du deshalb meine Aufmerksamkeit erregt, ja
Y me inspiraste a que te escriba esta canción
Und mich inspiriert, dir dieses Lied zu schreiben
Ya me conoces y siempre llego tarde mas el tiempo
Du kennst mich schon, ich komme immer zu spät, aber die Zeit
Contigo me la paso a toda madre no se que rollo me fascina
Mit dir verbringe ich super gerne, ich weiß nicht, was los ist, mich fasziniert
Lo que tienes tampoco te molesta que yo tenga otras mujeres
Was du hast, dich stört es auch nicht, dass ich andere Frauen habe
Nada serio le calamos una ves
Nichts Ernstes, wir haben es einmal probiert
Y nos seguimos viendo solamente si tu quieres.
Und sehen uns weiter, nur wenn du willst.
Que tal si me voy con tigo toda la vida toda la vida
Was, wenn ich bei dir bleibe, mein ganzes Leben, mein ganzes Leben
Sin que vuelva no creas mi niña que es mentira lo
Ohne zurückzukommen, glaub nicht, mein Mädchen, dass es eine Lüge ist, was
Que te digo por que yo quiero ser mas que tu amigo No creo que haiga otro vato que le gustes
Ich dir sage, denn ich will mehr sein als nur dein Freund. Ich glaube nicht, dass es einen anderen Kerl gibt, dem du gefällst
Como a no quiero que te aloques por lo que te voy a decir
Wie mir, ich will nicht, dass du ausflippst wegen dem, was ich dir sagen werde
En primer lugar tu sonrisa me aloca cualquier cosa de tu boca
Erstens, dein Lächeln macht mich verrückt, alles aus deinem Mund
Me provoca hacer cosas que nunca te haigan echo darte
Bringt mich dazu, Dinge zu tun, die dir noch nie jemand angetan hat, dir zu geben
Todo derecho de mi pecho tu sabes muy bien y me conoces
Alles Recht aus meiner Brust, du weißt es sehr gut und kennst mich
No hay manera que destroces lo que siento
Es gibt keine Möglichkeit, dass du zerstörst, was ich fühle
Y las que tengo bien sabes que no comparan no importa
Und die, die ich habe, du weißt genau, dass sie nicht mithalten können, egal
Lo que hagan neta pienso que contigo acabaría dejar
Was sie tun, ehrlich, ich denke, mit dir würde ich aufhören
A mis escuinclas por ti cualquier día no me importa
Meine Mädels für dich jeden Tag verlassen, es ist mir egal
Lo que digan soy hombre nomas que de su boca quiten mi nombre
Was sie sagen, ich bin ein Mann, sollen sie nur meinen Namen aus ihrem Mund lassen
Ni una de ellas llegaría a lo que eres te digo
Keine von ihnen würde erreichen, was du bist, ich sage dir
Aquí estoy listo si tu quieres
Hier bin ich, bereit, wenn du willst.
Que tal si me voy con tigo toda la vida toda la vida
Was, wenn ich bei dir bleibe, mein ganzes Leben, mein ganzes Leben
Sin que vuelvas no creas mi niña que es mentira
Ohne zurückzukommen, glaub nicht, mein Mädchen, dass es eine Lüge ist
Lo que te digo por que yo quiero ser mas que tu amigo Por ti nena doy todo por mi parte namas
Was ich dir sage, denn ich will mehr sein als nur dein Freund. Für dich, Baby, gebe ich alles von meiner Seite, nur
Con solo ser tu amante por ti nena pero solo
Um dein Liebhaber zu sein, für dich, Baby, aber nur
Si tu quieres ser otra mas de mis mujeres creo
Wenn du willst, eine weitere meiner Frauen sein, ich glaube
Que lo que mas me gusta de tu parte es tu cuerpo
Was mir am meisten an dir gefällt, ist dein Körper
Una obra de arte y tu trasero neta no tengo palabras
Ein Kunstwerk, und dein Hintern, ehrlich, mir fehlen die Worte
Como me encantaría para darte una nalgadas bueno eso
Wie gerne würde ich dir einen Klaps geben, nun, das
Es todo lo que tengo que decir quisiera una respuesta
Ist alles, was ich zu sagen habe, ich hätte gerne eine Antwort
Antes de partir pero ni modo te la dejo de tarea
Bevor ich gehe, aber egal, ich lasse es dir als Hausaufgabe
Y fuera de onda aquí me tien
Und ganz locker, hier hast du mich
S cuando quieras al fin que onda te vas a mochar
Wann immer du willst, also, was ist los, entscheidest du dich
O no no creo que tengas oferta de otro como
Oder nicht, ich glaube nicht, dass du ein Angebot von einem anderen wie
Yo con migo no tuvieras ni un pedo talvez acabarías
Mir hast, mit mir hättest du kein Problem, vielleicht würdest du enden
Con anillo en tu dedo pero enserio no te quiero estar
Mit einem Ring an deinem Finger, aber im Ernst, ich will dich nicht
Rogando quien sabe si me
Anbetteln, wer weiß, ob du mich
Y me colasquiando y si quieres le damos
Und meine Kumpels begleitest, und wenn du willst, machen wir
Un rato mas y sino a quinte dejo en paz
Noch eine Weile weiter, und wenn nicht, lasse ich dich hier in Ruhe.
Que tal si me voy con tigo toda la vida toda la vida sin que
Was, wenn ich bei dir bleibe, mein ganzes Leben, mein ganzes Leben, ohne dass
Vuelva no creas mi. niña que es mentira lo que te digo
Ich zurückkomme, glaub nicht, mein Mädchen, dass es eine Lüge ist, was ich dir sage
Por que yo quiero ser mas que tu amigo
Denn ich will mehr sein als nur dein Freund.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.