Sunday Drive - Alabamaперевод на русский
Well
this
ain't
Ну,
это
не
No
Sunday
drive
воскресная
прогулка.
Got
the
tach
Тахометр
Redlined
на
пределе,
Throttle
opened
wide
дроссель
открыт
настежь.
(Gentlemen,
start
your
engines)
(Джентльмены,
заводите
ваши
моторы!)
Got
all
new
Абсолютно
новая,
Diagnostic-tuned
отрегулированная
по
последнему
слову
техники,
Polished,
shined
отполированная,
сияющая,
Lookin'
like
new
выглядит
как
новая.
This
car
will
blow
Эта
машина
вскружит
Your
mind
тебе
голову
And
your
door
и
вынесет
Right
off
твою
дверь.
Rotated
tires
Шины
переставлены,
Balanced,
aligned
сбалансированы,
выровнены.
Highest
octane
Бензин
с
самым
высоким
октановым
числом,
Money
can
buy
какой
только
можно
купить
за
деньги.
She
looks
like
Она
выглядит
так,
She's
flyin'
when
будто
летит,
даже
когда
She's
sittin'
at
a
stop
стоит
на
месте.
Your
grocery-getting
Твоя
машина
для
поездок
за
продуктами
Garbage
- просто
мусор
Is
nothing
по
сравнению
Next
to
mine
с
моей.
This
ain't
Это
не
No
Sunday
drive
воскресная
прогулка.
Got
the
tach
Тахометр
Redlined
на
пределе,
Throttle
opened
wide
дроссель
открыт
настежь.
Gonna
kill
a
lot
of
bugs
Уничтожим
кучу
жуков,
Pass
a
lot
of
poles
промчимся
мимо
множества
столбов,
Burn
a
little
rubber
сожжем
немного
резины
Down
a
blacktop
road
на
асфальтированной
дороге.
Better
be
able
Лучше
бы
тебе
To
bury
that
needle
уметь
укладывать
стрелку,
Your
pinkslip's
on
the
line
ведь
твоя
розовая
бумажка
на
кону.
This
ain't
no
Это
не
Sunday
drive
воскресная
прогулка.
On
mark,
set
По
твоим
меткам,
Ready,
fly
на
старт,
внимание,
марш!
I'll
be
waitin
Я
буду
ждать
At
the
finish
на
финише.
Hand
your
keys
too,
my
baby
Отдавай
свои
ключи,
детка,
And
don't
ask
и
даже
не
проси
For
a
ride
прокатиться.
This
ain't
no
Это
не
Sunday
drive
воскресная
прогулка.
(No,
it
ain't,
son!)
(Нет,
сынок,
это
не
так!)
Well,
this
ain't
Ну,
это
не
No
Sunday
drive
воскресная
прогулка.
Got
the
tach
Тахометр
Redlined
на
пределе,
Throttle
opened
wide
дроссель
открыт
настежь.
Gonna
kill
a
lot
of
bugs
Уничтожим
кучу
жуков,
Pass
a
lot
of
poles
промчимся
мимо
множества
столбов,
Burn
a
little
rubber
сожжем
немного
резины
Down
a
blacktop
road
на
асфальтированной
дороге.
Better
be
able
Лучше
бы
тебе
To
bury
that
needle
уметь
укладывать
стрелку,
Your
pinkslip's
on
the
line
ведь
твоя
розовая
бумажка
на
кону.
This
ain't
no
Это
не
Sunday
drive
воскресная
прогулка.
This
ain't
no
Это
не
Sunday
drive
воскресная
прогулка.
(Overdrive)
(На
повышенной
передаче)
Drive
(overdrive)
Жми
(на
повышенной
передаче)
(Overdrive)
(На
повышенной
передаче)
Drive
Жми
(Overdrive)
(на
повышенной
передаче)
(This
ain't
no
Sunday
drive)
(Это
не
воскресная
прогулка)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.