Aly Bass - Caliente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aly Bass - Caliente




Caliente
Hot
Chez nous, les regards sont dans l'vide
At our place, our eyes are glazed
Croiser le tien, tu sais, j'évite
I avoid meeting yours, you know
T'as vu mon visage, c'est écrit
You saw my face, it's written
Les mauvaises langues l'ont prédit
Gossips predicted it
On a franchi toutes les limites
We've crossed all the lines
J'connais déjà toutes tes gimmicks
I already know all your tricks
C'est plus mimi quand tu m'imites
It's cuter when you imitate me
Et dire que j'étais timide
And to think that I was shy
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
I have these hot memories, you could bring back the summer
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
The only word is hot, hot, you have no idea
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
I have these hot memories, you could bring back the summer
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
The only word is hot, hot, you have no idea
À la Cataleya, j'vais l'avoir par surprise
At the Cataleya, I'll take you by surprise
Ils reconnaissent la fleur quand je signe le crime
They recognize the flower when I sign the crime
À la fin, qui va rester? Nous deux sur une île
In the end, who will remain? Just you and me on an island
Sans qu'ils nous disent comment monter le film
Without them telling us how to make the movie
À la Cataleya, j'peux aussi disparaître
At the Cataleya, I can also disappear
J'te l'laisse sur du sucre ou sur une pointe de sel
I'll leave you on sugar or a pinch of salt
Alors caliente quand on se prend la tête
So it's hot when we argue
Faut qu'on me dise comment calmer la fête
They have to tell me how to calm the party down
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
I have these hot memories, you could bring back the summer
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
The only word is hot, hot, you have no idea
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
I have these hot memories, you could bring back the summer
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
The only word is hot, hot, you have no idea
Ta musique ne me plaît pas
I don't like your music
Les paroles sont plus sincères
The lyrics are more sincere
La pièce se glace quand t'es
The room freezes when you're around
Trop de rancune dans l'air
Too much resentment in the air
J'ai vu nos sourires s'noyer
I watched our smiles drown
Quand on a quitté l'bateau
When we left the boat
Les disputes sont caliente
The arguments are hot
J'voulais l'univers, toi le mundo
I wanted the universe, you wanted the world
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
I have these hot memories, you could bring back the summer
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
The only word is hot, hot, you have no idea
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
I have these hot memories, you could bring back the summer
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
The only word is hot, hot, you have no idea
Caliente, on s'embrouille, on s'embrasse, c'est toujours caliente
Hot, we fight, we kiss, it's always hot
Caliente, on a perdu le contrôle, c'était trop caliente
Hot, we lost control, it was too hot
Caliente, on s'en fout, on s'enlace, c'est toujours caliente
Hot, we don't care, we embrace, it's always hot
Caliente, caliente
Hot, hot, hot
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
I have these hot memories, you could bring back the summer
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
The only word is hot, hot, you have no idea
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
I have these hot memories, you could bring back the summer
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
The only word is hot, hot, you have no idea





Авторы: Henri-pierre Alain Gustin, Anissa Bas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.