Текст и перевод песни Amancio Prada - Negra Sombra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cando
penso
que
te
fuches,
When
I
think
you
have
gone,
Negra
sombra
que
me
asombras,
Black
shadow
that
frightens
me,
ó
pé
dos
meus
cabezales
At
the
foot
of
my
pillows
Tornas
facéndome
mofa.
You
return
mocking
me.
Cando
maxino
que
es
ida,
When
I
think
you
are
gone,
No
mesmo
sol
te
me
amostras,
In
the
sun
itself
you
show
yourself
to
me,
I
eres
a
estrela
que
brila,
And
you
are
the
star
that
shines,
I
eres
o
vento
que
zoa.
And
you
are
the
wind
that
blows.
Si
cantan,
es
ti
que
cantas,
If
they
sing,
it
is
you
who
sings,
Si
choran,
es
ti
que
choras,
If
they
cry,
it
is
you
who
cries,
I
es
o
marmurio
do
río
And
you
are
the
murmur
of
the
river
I
es
a
noite
i
es
a
aurora.
And
you
are
the
night
and
the
dawn.
En
todo
estás
e
ti
es
todo,
In
everything
you
are
and
you
are
everything,
Pra
min
i
en
min
mesma
moras,
For
me
and
in
me
you
dwell,
Nin
me
abandonarás
nunca,
Nor
will
you
ever
abandon
me,
Sombra
que
sempre
me
asombras.
Shadow
that
always
frightens
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalia De Castro, Juan Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.