Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever In-Between
Für immer dazwischen
I'm
a
lightning
bolt
that
splits
the
sky
Ich
bin
ein
Blitz,
der
den
Himmel
spaltet
A
raptor
with
no
cry
Ein
Raubvogel
ohne
Schrei
Come
East
and
see
Komm
nach
Osten
und
sieh
If
you're
meant
to
be
in
this
world
Ob
du
dazu
bestimmt
bist,
in
dieser
Welt
zu
sein
Before
me
it
stood
in
all
its
glory
Vor
mir
stand
es
in
all
seiner
Pracht
Gone
in
the
blink
of
an
eye
Verschwunden
im
Nu
Can't
you
see
Siehst
du
nicht
There's
no
place
for
me
in
this
world
Dass
es
für
mich
keinen
Platz
in
dieser
Welt
gibt?
When
the
fresh
kill
was
parted
out
Als
die
frische
Beute
aufgeteilt
wurde
You
got
the
guts
and
I
got
the
heart
Bekamst
du
die
Eingeweide
und
ich
das
Herz
A
heart
full
of
regret
Ein
Herz
voller
Bedauern
And
one
more
failed
test
Und
ein
weiterer
gescheiterter
Test
Follow
your
dream
Folge
deinem
Traum
To
the
end
of
the
road
Bis
ans
Ende
der
Straße
Where
the
grass
grows
high
Wo
das
Gras
hoch
wächst
And
the
sky
is
pearly
gray
with
the
dawn
Und
der
Himmel
perlgrau
mit
der
Morgendämmerung
ist
There
will
be
no-one
there
Dort
wird
niemand
sein
And
that's
all
you
care
to
know
Und
das
ist
alles,
was
du
wissen
willst
Forever
In-Between
Für
immer
dazwischen
I
see
what
you
mean
Ich
verstehe,
was
du
meinst
Your
gods
are
tired
of
you
Deine
Götter
sind
müde
von
dir
Following
them
around
Daran
herumzulaufen
The
hollow
dead
ring
Das
hohle
Klingeln
der
Toten
Of
what
was
once
a
true
sound
Von
dem,
was
einst
ein
wahrer
Klang
war
There
will
be
no-one
there
Dort
wird
niemand
sein
And
that's
all
you
care
to
know
Und
das
ist
alles,
was
du
wissen
willst
Forever
In-Between
Für
immer
dazwischen
I
see
what
you
mean
Ich
verstehe,
was
du
meinst
Hit
the
road
with
your
dreams
Mach
dich
auf
den
Weg
mit
deinen
Träumen
And
maybe,
baby
Und
vielleicht,
Liebling
That's
where
you'll
find
me
Findest
du
mich
dort
Now
you
don't
dream
at
night
Jetzt
träumst
du
nachts
nicht
mehr
Cause
all
your
days
are
dreams
Denn
all
deine
Tage
sind
Träume
All
your
days
are
dreams
All
deine
Tage
sind
Träume
You
don't
dream
at
night
Du
träumst
nachts
nicht
mehr
Cause
all
your
days
are
dreams
Denn
all
deine
Tage
sind
Träume
All
your
days
are
dreams
All
deine
Tage
sind
Träume
I
had
this
dream
that
I
could
fly
Ich
hatte
diesen
Traum,
dass
ich
fliegen
konnte
Kicking
pink
clouds
in
the
sky
Rosa
Wolken
im
Himmel
treten
I
was
looking
down
on
everyone
Ich
blickte
auf
alle
herab
Yeah
I
was
getting
real
high
Ja,
ich
wurde
richtig
hoch
Had
another
dream
Ich
hatte
einen
weiteren
Traum
There
was
a
black
knot
inside
me
Es
gab
einen
schwarzen
Knoten
in
mir
A
black
dog
behind
me
Einen
schwarzen
Hund
hinter
mir
And
nothing
but
the
black
hole
of
a
soul
below
Und
nichts
als
das
schwarze
Loch
einer
Seele
darunter
A
dream
was
born
Ein
Traum
wurde
geboren
No-one
could
see
Niemand
konnte
sehen
That's
how
you
came
to
be
So
bist
du
entstanden
Yeah
that's
how
the
dream
Ja,
so
wurde
der
Traum
And
I
tried
Und
ich
habe
es
versucht
How
I
tried
Wie
ich
es
versucht
habe
But
it
withered
and
died
Aber
es
verwelkte
und
starb
Yeah
it's
withering
and
dying
Ja,
es
verwelkt
und
stirbt
Oh,
it's
withering
and
dying
Oh,
es
verwelkt
und
stirbt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Smithe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.