Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svi
ti
muskarci
misle
na
mene
Все
эти
мужчины
думают
обо
мне
Nijedan
da
zove,
nijedan
da
krene
Ни
один
не
звонит,
ни
один
не
решается
Svima
sam
zelja,
svima
sam
slabost
Для
всех
я
желанна,
для
всех
я
слабость
A
nikome
zivot
i
nikome
stvarnost
Но
для
никого
не
жизнь
и
никто
– не
реальность
Zasto
sam
sama
znam,
cega
sam
zrtva,
znam
Почему
я
одна,
знаю,
жертва
чего,
знаю
Predrasude
su
uvek
tu
Предрассудки
всегда
здесь
Ona
je
lepa,
ona
je
slavna
Она
красива,
она
известна
Kazu
i
pobegnu
Говорят
об
этом
и
бегут
прочь
Do
kuce
sama
se
u
zoru
ispratim
Одна
домой
на
рассвете
провожаю
Duplo
placam
sve
i
kada
ne
platim
Вдвойне
плачу
за
всё,
даже
когда
не
плачу
Predubedjenja
i
dovidjenja
Предвзятое
отношение
и
прощания
Milion
ociju,
nijednog
pogleda
Миллион
глаз,
ни
одного
взгляда
I
sve
je
tako
bas
kako
izgleda
И
всё
так,
как
кажется
Svi
bi
me
hteli,
ja
spavam
sama
Все
хотят
меня,
а
я
сплю
одна
Ko
da
sam
poslednja
Будто
я
последняя
Svi
ti
muskarci
ko
da
su
stranci
Все
эти
мужчины,
словно
чужие
Ne
znam
im
ime,
poreklo,
adresu
Не
знаю
их
имени,
происхождения,
адреса
E
da
bar
jedan
kofer
ponese
Эх,
если
б
хоть
один
чемодан
взял
Njemu
i
moj
zivot
da
odnese
И
мою
жизнь
вместе
с
собой
унёс
Zasto
sam
sama
znam,
cega
sam
zrtva,
znam
Почему
я
одна,
знаю,
жертва
чего,
знаю
Predrasude
su
uvek
tu
Предрассудки
всегда
здесь
Ona
je
lepa,
ona
je
slavna
Она
красива,
она
известна
Kazu
i
pobegnu
Говорят
об
этом
и
бегут
прочь
Do
kuce
sama
se
u
zoru
ispratim
Одна
домой
на
рассвете
провожаю
Duplo
placam
sve
i
kada
ne
platim
Вдвойне
плачу
за
всё,
даже
когда
не
плачу
Predubedjenja
i
dovidjenja
Предвзятое
отношение
и
прощания
Milion
ociju,
nijednog
pogleda
Миллион
глаз,
ни
одного
взгляда
I
sve
je
tako
bas
kako
izgleda
И
всё
так,
как
кажется
Svi
bi
me
hteli,
ja
spavam
sama
Все
хотят
меня,
а
я
сплю
одна
Ko
da
sam
poslednja
Будто
я
последняя
Milion
ociju
ni
jednog
pogleda
Миллион
глаз,
ни
одного
взгляда
I
sve
je
tako
bas
kako
izgleda
И
всё
так,
как
кажется
Ostaju
zvezde
tu
gde
sam
stala
Остаются
звёзды
там,
где
я
стояла
Ali
kada
se
ugasi
kamera
Но
когда
гаснет
камера
Ostaje
samo
prazan
sampanjac,
pola
ogledala
Остается
лишь
пустой
шампанский,бутылка,половина
зеркала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ljiljana Jorgovanovic, Marina Tucakovic-radulovic, Nebojsa Arezina, Marko Perunicic, Aleksandar Perisic, Aleksandar Tomic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.