Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weed Solves Everything
Трава решает все
Hillhippie
Dreadlock
Overall
Johns
Хиллхиппи
Дредлок
в
комбинезоне
Got
a
pamphlet
here
he'd
like
to
pass
along
Разносит
свой
памфлет,
делясь
мудростью
с
тобой,
The
Contents
written
as
a
song
to
sing
called
Содержание
которого
- песня,
что
он
поёт,
Weed
Solves
Everything
Трава
решает
всё.
Hillhippie
Dreadlock
Overall
John
Хиллхиппи
Дредлок
в
комбинезоне
Was
huckleberry
hunting
at
the
crack
of
dawn
Собирал
чернику
на
рассвете,
Prancing
in
the
meadows
with
the
bucks
and
the
fawns
Танцуя
на
лугу
с
оленятами
и
ланями,
When
a
great
big
Griz
strolled
across
the
lawn
Как
вдруг
огромный
гризли
вышел
из
тумана.
Well
that's
a
big
bear
there
John
declared
from
the
huckleberry
bush
"Ну
и
мишка!"
- воскликнул
Джон
из
черничных
кустов,
Good
thing
I
came
prepared
with
the
"Хорошо,
что
я
взял
с
собой
Almighty
kush
Всемогущий
куш."
Before
that
there
bear
dared
rip
off
Johns
joints
Прежде
чем
медведь
добрался
до
суставов
Джона,
John
whipped
out
and
ripped
a
hit
off
his
joint
Джон
достал
косяк
и
затянулся,
Puff
puff
pass
Затяжка,
ещё
одна,
передай
по
кругу,
That
Griz
grifted
that
grass
Гризли
ухватил
травку,
And
Fell
flat
on
his
ass
И
рухнул
на
брюхо.
Scared
cannibal
bear
Напуганный
медведь-каннибал,
Cannabinoids
Под
каннабиноидами,
Higher
and
wired
and
paranoid
В
эйфории,
паранойе,
как
электризованный,
Bear
slurred
blurred
human
words
Пробормотал
человеческим
голосом,
Said
please
put
out
that
fire
"Пожалуйста,
потуши
этот
огонь!"
Now
he
is
famous
as
bears
can
be
Теперь
он
знаменит,
насколько
может
быть
знаменит
медведь,
And
he
owes
it
all
to
smoking
weed
И
всё
благодаря
тому,
что
курил
травку,
You
all
know
him
as
smokey
the
bear
Все
вы
знаете
его
как
медведя
Смоки,
His
namesake
is
proof
right
there
Его
имя
- прямое
доказательство.
Inspiration
habitation
motivation
innovation
don't
stop
there
Вдохновение,
среда
обитания,
мотивация,
инновации
- это
ещё
не
всё,
I
swear
he
shared
with
Yogi
Bear
Клянусь,
он
поделился
с
медведем
Йоги,
Cause
my
hunch
is
Потому
что,
мне
кажется,
That's
why
they're
hunting
for
lunches
Именно
поэтому
они
охотятся
за
обедами,
Cause
of
the
munchies
Из-за
жoра.
Hillhippie
Dreadlock
Overall
John
Хиллхиппи
Дредлок
в
комбинезоне,
This
pamphlet
it
just
goes
on
and
on
about
Этот
памфлет
всё
не
заканчивается,
рассказывая
о
том,
как
Thriving
psylosibin
on
the
courthouse
lawn
Псилоцибиновые
грибы
растут
на
лужайке
у
здания
суда,
Toking
and
Voting
for
Cheech
and
Chong
И
как
все
курят
и
голосуют
за
Чича
и
Чонга.
Seems
to
me
that
your
heads
on
wrong
Мне
кажется,
у
тебя
с
головой
не
всё
в
порядке,
Could
be
chronic
hydroponic
shit
that
he's
on
Возможно,
дело
в
хронической
гидропонике,
которую
он
курит,
Is
bit
too
strong
Слишком
сильная,
When
he
smokes
it
through
that
bong
that's
six
feet
long
Когда
он
курит
её
через
свой
двухметровый
бонг.
Poor
Hillhippie
Dreadlock
Overall
John
Бедный
Хиллхиппи
Дредлок
в
комбинезоне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Lenihan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.