Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢のある喫茶店
Ein Café mit Träumen
金のある話より
Anstatt
über
Geld
zu
reden,
夢のある話をしよう
lass
uns
über
Träume
sprechen.
コーヒーを飲みあいながら
Während
wir
zusammen
Kaffee
trinken,
囲えるテーブルで
an
einem
Tisch,
um
den
wir
uns
versammeln
können.
夕べの悲しみは
Die
Traurigkeit
von
gestern
Abend
朝焼けに変わるだろう
wird
sich
wohl
in
Morgenröte
verwandeln.
だから
今は何杯でも
Deshalb,
jetzt,
egal
wie
viele
Tassen,
コーヒーに夢を注ぐ
gieße
ich
Träume
in
den
Kaffee.
また明日
そして昨日
Wieder
morgen,
und
dann
gestern
–
振り返るのも自由な旅人
eine
freie
Reisende,
die
auch
zurückblicken
kann.
そして
いつか手を振って
Und
eines
Tages,
mit
einem
Winken,
次に来る朝へ帰る
kehre
ich
zum
nächsten
kommenden
Morgen
zurück.
夢に負け夢を追う
Von
Träumen
besiegt,
Träume
jagend,
そんな人の話にも
selbst
bei
Geschichten
solcher
Menschen,
涙など流せない
kann
ich
keine
Tränen
vergießen.
貧しい気持ちもある
Ich
habe
auch
ein
karges
Herz.
だけども
そのたびに
Aber
jedes
Mal
dann
何があっても何度でも
Egal
was
passiert,
egal
wie
oft,
同じ夢を見る
sehe
ich
denselben
Traum.
一つとって二つになって
Eins
genommen,
zwei
geworden,
溶け合うよりも孤独に笑って
anstatt
zu
verschmelzen,
in
Einsamkeit
lächelnd,
限りある人になる
werde
ich
ein
Mensch
mit
Grenzen.
そんな日がいつか来る
So
ein
Tag
wird
eines
Tages
kommen.
人は未来を夢で買うのさ
Menschen
kaufen
die
Zukunft
mit
Träumen.
痛みは過去を売りに来るのさ
Der
Schmerz
kommt,
um
die
Vergangenheit
zu
verkaufen.
それでいいさ
Das
ist
schon
in
Ordnung
so.
これからも高値な夢を見る
Auch
weiterhin
werde
ich
teure
Träume
sehen.
高値な夢を見る
Ich
werde
teure
Träume
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
無から出た錆
дата релиза
23-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.